Торонтский театр оперетты представил очередную постановку
"Летучей мыши" Штраусса. Фото с постановки 2004 года
Вечор меня не только не обломило с дегустацией, но еще и повезло со спектаклем. Более того, представление крайне понравилось, и я очень рекомендую жителям Большого Торонто послушать оперетту за оставшиеся дни - пятницу, субботу или воскресенье.
Постоянный (то есть вспомогательный, как это ни странно звучит, т.к. основными являются приглашенные "звезды") дирижер Канадской оперы Дерек Бейт и художественный руководитель оперетты Гилермо Сильва-Мартин создали замечательную версию "Летучей мыши" - не совсем ортодоксальную, но улучшенную :)
Увертюра звучала не так великолепно,
как у Караяна, но небольшой оркестр звучал довольно чисто. Я, правда, не понял, почему в программке указали в качестве первой скрипки концертмейстера Торонтского симфонического, коли его не было, но это мелочи.
К моему удивлению оперетту исполняли на английском, но первая же ария заставила меня засомневаться, что я понимаю язык. Вообще хоть что-то понимаю!
Пугался я напрасно: дело в том, что учитель пения Альфреду в исполнении очень достойного молодого тенора Кейта Классена пел арии из "Травиаты", "Риголетто", "Евгения Онегина" и даже "Соле мио" :)
В таком решении есть логика: ну, чем может привлечь учитель пения, как не исполнением известных арий :) Тем более, что мужские партии в самой оперетте включают отнюдь не хиты.
В отличие от главных женских. За что Лаура Альбино и Люсия Цесарони должны благодарить композитора:
Click to view
Партия Адели в ковент-гарденовской постановке
Я бы сказал, что при всех недостатках немецкого, он более музыкален, чем английский. Хорошие голоса молодых исполнителей не особо спасали.
Вообще приглашение в основном молодых исполнителей - в лучшем случае с опытом работы на не-главных ролях в Канадской опере - оказалось правильным: драйва было заметно больше, смотреть на молодых исполнителей было приятнее, да и по сюжету они подходили заметно лучше.
Смотреть было приятно в том числе благодаря идеально подходящих исполнителям костюмов от студии "Малабар". Да, исторически костюмы были совсем не точны, зато фантастически (sic!) подходили исполнительницам.
Только два костюма не удались - казачков князя Орловского, не устававших повторять на русском "Да, мой господин!".
Увы, сайт театра предлагает только фото старой постановки.
Декорации были неплохи, но просты. Видимо, всё упиралось в бюджет. Однако я и неожидал каких-то гениальных открытий от художника-постановщика, поскольку его обязанности по совместительству на режиссере.
Несмотря на
довольно жесткие характеристики в рецензии в снобистской "Жлоб и мерин", "осовременивающие" сатирические реплики мне понравились - так я не смеялся ни на одной из комедий, посещенных за последний год :) Проехались почти по всем, кто мелькал недавно в прессе - Ассанжу и "Викиликс", Путину и Обаме, Саре Пейлин и Клинтону, президенту Кацаву и Марте Стюарт, заодно и местным канадским персонажам досталось, перепало даже Карузо. Ну, и над собой не забыли посмеяться :)
Очень веселившие публику шутки на французском я не догнал, поелику не силён в галльском наречии :(
Click to view
Оказавшееся неожиданно к месту в оперетте "Соле мио" (в исполнении Паваротти)
Чтобы не было запредельных ожиданий, скажу, что танцевать в нашей оперетте народ толком не умеет. Потому хореография сводилась к тому, чтобы максимально прикрыть сей недостаток.
Тем не менее крайне рекомендую сходить. Заметно дешевле, чем на сайте театра, билеты можно найти
здесь :)
И на последок маленькое видео из старого советского фильма:
Click to view