Дисней

Jul 20, 2016 02:30

Чем доставучи диснеевские мультфильмы - слишком много песен!!!
Смотрю "Покахонтас", за 13 минут уже три песни... Заебали. Мюзиклы, бля.

зоебале

Leave a comment

boot_from_cd July 20 2016, 10:13:41 UTC
А ты на каком языке смотришь?

Reply

ty3ik July 20 2016, 12:44:04 UTC
На русском+субтитры тоже на русском, слух-то тово... Да и пофиг на язык, сам факт перебивки повести мюзиклом сбивает и возмущает!

Reply

boot_from_cd July 20 2016, 12:59:37 UTC
Ну, в смысле ты смотришь локализованную русскую версию?:) Ну тогда понятно, там песни действительно совершенно не в тему. Они плохо переведены, плохо поются и почти не связаны с действием. А в оригинале песни вписаны органично и не вызывают вопросов ( ... )

Reply

ty3ik July 20 2016, 13:08:32 UTC
Да, вполне допускаю, что переводчики накосячили как всегда. То, что из русского аудио ещё вылавливаю, заметно расходится с русскими же сабами.

Мулан, кстати, на днях смотрела :)
"Панда" очень нравится, которая кунг-фу. Походу песен там нет вообще, ну или они не настолько навязчивы.

Reply

boot_from_cd July 20 2016, 13:17:46 UTC
Это не накосячили! Это блин перекосили, обосрали и угадили...:( А певцы ещё и добили контрольным, я даже не представляю, как Дисней это допустил.

Панда это не дисней, а дримворкс. И мультфильм ориентирован на широкую аудиторию, я бы даже сказала что рейтинг где-то 12+, много шуток совершенно не детских:) А Дисней всё-таки для детей снимает, там вообще 0+.

Кстати, о Панде и русской локализации. Вот скажи мне, кем надо быть, чтобы доверить исполнить финальную песнюиз первой части Kung Fu Fighting Илье Лагутенко?

Reply

ty3ik July 20 2016, 13:32:12 UTC
>А певцы ещё и добили контрольным
Даже мне с моим слухом исполнение тоже не понравилось. Я думала - чё-та не понимаю.

> не представляю, как Дисней это допустил
А что, у него есть рычаги влияния? О_о Всегда казалось, что у нас по принципу "урвал кЕно и крутись как хочешь".

>кем надо быть, чтобы доверить исполнить финальную песнюиз первой части Kung Fu Fighting Илье Лагутенко?
Думаю - "волосатой лапой". Блатным или купленным :(
А иначе даже и не знаю.

Reply

boot_from_cd July 20 2016, 13:38:13 UTC
Насколько мне известно, Дисней контролирует свои фильмы на всех этапах, озвучку надо обязательно с ними согласовывать. Была даже байка такая ( ... )

Reply

ty3ik July 20 2016, 13:42:59 UTC
Ааааааа!!! :)))
Не знала, вот хохма же...

Насчет контроля озвучки - я и не знала, что там вот так. Судя по результатам-то! Тогда, наверное, просто остальные варианты были ещё хуже и скрепя сердце выбрали лучшее из говен.

Reply


Leave a comment

Up