призыв

Feb 04, 2024 18:46

Уборка затянулась, и обстановка начала накаляться. Во-первых, не все из новых матросов уже успели выучить, что где хранится. Во-вторых, не у всех совпадали представления о том, где что на самом деле удобно хранить. В третьих, в любом углу можно было наткнуться на Кату, она не оставляла надежды найти хоть что-нибудь, отпираемое теми ключами. В четвёртых, за приготовление еды так никто и не взялся, потому что все были заняты раскопками, и даже Механик, подхваченный общим настроением, время от времени выныривал из машинного отделения с новым загадочным артефактом в руках. Да еще и капитан, запершись в каюте, что-то там пел. В какой-то момент Ката, чтобы как-то развеяться, дошла по галерее до маленькой пекарни, зажатой между двумя округлыми бортами каких-то древних кораблей, и купила целый мешок пирожков. Когда она вернулась со своей добычей в кают-компанию, оказалось, что холодильник снова отодвинут от тайной капитанской дверцы, и там уже хозяйничает Рони. Снаружи за ней весело приглядывали Аксель и Айша.

- Я уже прочитала секретное, - призналась Рони, - и правда скучища. Ищу, чего бы еще почитать. Ой, а тут дверца, закрыто на ключ.

- Ключ? - оживилась Ката, - ну-ка, попробуй один из этих.

- Самый маленький подошёл, - обрадовала всех Рони, - Ой, это похоже на алтарь, что ли. Там статуя какого-то толстого мужика. Вот сами посмотрите, - она забилась в дальний угол каморки, чтобы в неё смог пролезть кто-нибудь ещё. По очереди в каморку сходили все: действительно, небольшая фигурка изображала кого-то очень величественного на небольшом каменном постаменте.

- Император, что ли? - предположила Ярра, - ему бы на площади стоять и быть три метра ростом, а не в шкафу. Тёмное прошлое капитана.

- Ребята, - сказал Овощ, - капитан что-то замышляет. Он выскочил из каюты и озирается. Я точно не знаю, но, возможно, вам стоит задвинуть холодильник на место. Кажется, он куда-то собрался.

- Собрался - в смысле, лететь? - деловито уточнила Ярра, - хорошо, закрываем. Рони, хватай, что ты там хотела почитать, - Рони послушно ухватила то, что больше напоминало книжку, чем остальное, и выскочила из каморки, на бегу передавая Кате ключи. Та закрыла дверцу, совместными усилиями холодильник закатили на место и расселись вокруг стола, ожидая сигнала от капитана.

- Ой, а мне интересное попалось! - Рони посмотрела на обложку своей добычи, - "Высокое искусство фехтования от азов до мастерства". Это их такому в академии учат? Это же фехтбук, Падре говорил, что такие существуют, но в здешней библиотеке такого нет.

- Ух ты, фехтование по науке! - Аксель подсел поближе к книге, - дай-ка глянуть, - Рони шлёпнула его по руке, уже тянущейся к книге, но он продолжил смотреть через её плечо.

- По местам стоять со швартовов сниматься! - раздался голос капитана по корабельной связи, и звучал он не особенно обнадёживающе.

- Чего-то он такого напел себе, - проворчала Ярра, поднимаясь, - куда его подорвало...

- А мы вообще помним, чья вахта? - нахмурилась Ката.

- Чья бы ни была, я хочу, - решительно объявила Ярра, - мы как-то засиделись, да и возвращались с этим грузом, как ненормальные. Очень хочется уже порулить.

- Ладно, - улыбнулась Ката, - я же не против.

Капитан был уже на мостике и при полном параде: на нём был камзол и даже шерстяные чулки.

- А куда мы летим? - Ярра подставила Овощу ногу, но тот медлил.

- Я не знаю, - признался Овощ, - у меня нет курса.

- Всё нормально, - резко ответил капитан, - у меня есть призыв. Овощ, давай два уса, передашь Ярре метку.

- Час от часу не легче, - вздохнула Ярра, - может, хоть скажешь, что происходит, пока Овощ определяется?

- Эээ Я вошёл в транс и получил сигнал о помощи. Мы всё равно ничем не заняты, а там ээээ дух страдает. Эй, на швартовах! Раздавайте уже!

- Подожди, - взмолился Овощ, - я еще не нашёл... А, нет, вот нашёл. Только на карте Хашшавута, и то там планетная система под вопросом. Нам туда точно надо?

- Так дух же страдает! - возмутился капитан, - что за вопросы?!

- Могу проложить одним хопом, - сообщил Овощ, - только, если Хашшавут ошибся, мы пропадём. Видимо, он там еще не был. Только предполагает, что там есть жилая планета.

- Ну так прикинь следующий курс всё равно куда, - предложил капитан, - если что, сразу сбежим.

Смятение на мостике не помешало остальным аккуратно отшвартовать дирижабль и плавной дугой вывести его на орбиту вокруг Тортуги. Сейчас под дирижаблем расстилались поля верховки, дальше таяла в тумане Вишенка. Швартовы уложили красивыми спиралями на палубе, кранцы убрали под бак, все поднялись на мостик. И, видимо, не зря, потому что там капитан распустил дреды и надел свою высокую шляпу. Всякий шаман готовится к камланию, надевая костюм, а потом ему нужны зрители, и команда приготовилась смотреть.

Ярра повела дирижабль в улитку перехода, и переход показался длинным, но дирижабль всё же вынырнул над поверхностью какой-то туманной планеты. Воды внизу было много, разум часто возникает именно на таких планетах, и изрядная часть этой воды в виде облаков нависала сейчас между дирижаблем и поверхностью. С первого взгляда сквозь разрывы в облаках не было видно, есть ли внизу хоть какая-то суша.

- Воздух хороший, - оценил через несколько минут Овощ, - для нас подходит. Куда дальше?

- Туда! - капитан показал куда-то вниз и вправо.

- В смысле? - переспросил Аксель, сжимая рукоятки штурвала.

- Ну туда, что еще?! - прорычал капитан, - откуда я знаю координаты?! А откуда зовут, знаю. Рули давай.

- А, ну ладно, - Аксель переступил с ноги на ногу и взял право руля. Дирижабль нырнул в облака.

- Пойдём курить, - Ярра махнула Кате и направилась прочь с мостика.

С палубы бака не было пока видно вообще ничего: вокруг были только раздвигаемые полем дирижабля облака. Ярра присела на планширь и проворчала:

- Вот только я подумала, что ТэВэ образумился - и опять. Что за бессмысленные спасательные операции.

- Как в старые добрые времена, - улыбнулась Ката, - я скучала. Капитан сходит с ума, мы куда-то летим.

- До сих пор мы или убегали, или искали выгоду, - возразила Ярра, - ну ладно, хотя бы иногда это был призыв словами. Кто-нибудь нормальный приходил и о чем-нибудь просил. А тут - как мы можем знать, что это ему вообще не приснилось?

- Да ничего страшного, - примирительно пожала плечами Ката, - в любом случае мы уже побывали в месте, где не был даже Хашшавут. Метку на карте оставим, всё польза.

- И то верно, - согласилась Ярра.

На мостике за это время образовались пирожки: Никки отчаялась дождаться интересного события и сходила за ними в кают-компанию. Механик тоже вышел на палубу, двигатель работал стабильно, так что и он угнездился на палубе юта с пирожком и коммуникатором.

Пирожки только раздразнили аппетит, а нужная точка на поверхности океана всё еще не приблизилась.

- Я пойду что-нибудь приготовлю, - Айша встала и потянулась, - но если надо будет с кем-то договариваться, зовите.

И тут дирижабль вынырнул из облаков, и оказалось, что вся поверхность океана истыкана островками. Большой земли видно не было, может быть, её и не было вовсе, но разного размера островки, довольно высокие и гористые, торчали тут и там, и на всех, судя по всему, кто-то жил: были видны вполне рукотворные террасы и крыши домиков.

- Вон тот! - вскричал капитан, тыкая рукой в один из островов, почти ничем не отличающийся от других. Он был похож на подкову, но и таких вокруг было много.

- Что-то вулканическое, - негромко сказал Аашваста, - такая поверхность бывает от сильной вулканической активности. Характерные кольца.

- И вода оттуда же, - подтвердил Ричард, - я много об этом читал в последнее время.

Наконец дирижабль приблизился к искомому острову и завис над его бухтой. В бухте кипела вода, хотя погода вокруг была довольно спокойная. Бывают такие тихие хмурые дни, когда кажется, что даже ветру не хочется работать, но в бухте погода, кажется, была другая. Волны с силой били в берег, катились вверх по склону, и в них метались какие-то доски и щепки, видимо, ближние к берегу дома уже смыло. Этажом выше, на террасе, стояли и сидели местные жители, одетые в широкие цветные одежды. Они в целом напоминали базовых хуманов, но было в них что-то и от циви, например, большие чёрные глаза. А вот уши у них были маленькие, почти незаметные. И, кажется, происходящее их ни капли не удивляло, и даже почти не расстраивало.

- Они водоплавающие? - предположила Ката, - вот им и не страшно. Подумаешь, шторм.

- Какой же это шторм, - возразила Никки, - снаружи море спокойное. Может, и это вулканическая активность?

- Так, есть у меня одна мысль, - нахмурилась Ката, - я сейчас, - она спустилась вниз и отыскала в своей каюте очки капитана Офайи, помогающие разглядеть скрытое или замаскированное. Когда она вернулась на мостик, оказалось, что Механик уже готовит катер к спуску, а с берега дирижабль внимательно разглядывают местные жители, перебравшиеся уже этажом повыше. Ката надела очки и уставилась через них на кипящую бухту.

- Там рыбища! - радостно объявила она через минуту, - огромная рыба! С усами, между прочим. Кажется, ей не очень хорошо.

- Дай, - капитан сдёрнул с неё очки и надел на себя.

- Как грубо, - возмутилась Ката, - нам просто нужно больше таких очков.

- Погнали, - капитан запрыгнул в катер, Механик последовал за ним.

- Спокойно, - сказал Механик остальным, - я прослежу. Что, первый раз, что ли.

Ярра отключила поле, и на палубу ворвался свежий и йодистый воздух этого мира. Оказалось, здесь довольно прохладно.

- Знал он, что ли, - проворчала Никки, - шерстяные чулки надел, между прочим. Я тоже пойду оденусь.

- Мы дураки, - вздохнула Ката, - можно было разделить очки на две половинки. Ему всё равно нужно только одно стекло. А мы могли бы хотя бы следить, что происходит.

- Не факт, что в этом приборе дело именно в стёклах, - возразил Ричард, - управление может быть в боковинах.

- Встречу следующий раз кочевников - обязательно спрошу, как они их делают, - пообещала Ката, - а то так и заболеть от любопытства недолго. Вот они там болтаются на катере над водой, явно пытаются что-то сделать, а нам не видно, что.

- А что с этой рыбой не так, ты не успела заметить? - спросил Аашваста.

Ката покачала головой.

- Рыба там так мечется, что трудно было что-то разглядеть. А потом кэп очки забрал. Но, видимо, он-то что-то разглядел. Или в трансе услышал.

- Я записываю, - сообщил Овощ, - но мне тоже не видно всю картину. Интересного ролика не получится.

- Ну как сказать, - возразила Ката, - во-первых, он там явно делает что-то рискованное. Народу такие штуки нравятся. Во-вторых, сам этот остров прекрасный. Домики эти их деревянные и всё это, что они выращивают. Всё равно ролик будет красивый. Хотя я не отказалась бы от очков.

- Если он там убьётся, - нервно проворчала Ярра, - командовать дирижаблем придётся мне. Не то чтобы я хотела.

- Ой, можно подумать, капитан разумно командует, - засмеялась Ката, - да и не убьётся он. Он-то, в отличие от нас, видит, что делает.

- Я подведу поближе, ничего? - предложил Аксель, - какого размера приблизительно эта рыба?

- Метров десять, не меньше, - оценила Ката, - но, возможно, она еще и прыгает, так что ты осторожно. Чтобы не зацепить её килем.

- Это еще вопрос, материальна ли она, - пожал плечами Аксель, - капитан же говорил, что это дух.

- Ха-ха! - вскричала Рони, перегибаясь через борт, - Механик зажал румпель локтем и заткнул уши! Похоже, капитан снова поёт!

- Так ему, может, и очки больше не понадобятся, - проворчала Ката себе под нос, - мог бы и не отбирать.

И действительно, капитан, пляшущий на носу катера, снял очки и заодно и повязку, очки сунул Механику, повязку в карман, и явно изготовился что-то ухватить. Похоже, он теперь видел этого своего духа и без очков. Механик совершал сложные манёвры, команд капитана в плеске волн не было слышно, но теперь Механик видел, что делает.

Ката подняла глаза на вторую террасу: там местные жители обступили кольцом маленького человека в темно-сером халате, тот, размахивая руками, что-то им рассказывал, те внимательно слушали. Руки человека обрисовали силуэт большой рыбы, потом он приложил руку к лицу, закрыв один глаз. Видимо, жестами он только иллюстрировал ситуацию, но историю можно было восстановить и по жестам: рыбе что-то попало в глаз, люди с летающей штуки пришли, чтобы помочь, двое из них сейчас пытаются совладать с рыбой, следите за происходящим.

- А вот и наш будущий информатор, - весело заметила Ярра, - отличный комментарий, всё же понятно. Айша, наверное, поняла бы еще больше. Жалко, что она занята.

- А вот это я записываю с увеличением, - сообщил Овощ, - я ей потом покажу. Жалко, звуков не слышно на таком расстоянии.

- Жалко, нет с нами Падре, - вздохнула Ярра, - некому проверить мир на проклятие. Еще неизвестно, поймём ли мы их. Но я бы этого человека попросила потом рассказать эту историю еще раз. Он ведь, похоже, видит рыбу. Шаман, не иначе.

- Вообще, я мог бы слетать и послушать, что он говорит, - предложил Аашваста.

- Пока не стоит, - возразила Ярра, - кто их знает, как они к нам отнесутся, если мы попробуем приблизиться.

- Ладно, - Аашваста развёл крыльями, - но, если что, я готов.

Между тем, сложные манёвры катера вокруг рыбы всё продолжались, вся команда успела уже по одному сходить вниз за тёплой одеждой, Айша поставила в печку запеканку и вернулась на палубу, рассказчик и его слушатели теперь молча следили за событиями в бухте, и вот наконец что-то произошло: вода в бухте начала успокаиваться, капитан потрясал в воздухе каким-то удлинённым предметом.

- Это чей там след на воде? - спросила Айша.

- Это рыба, - объяснила Ката, - рыба-дух. Ей что-то попало в глаз, и капитан услышал призыв о помощи аж на Тортуге.

- Если капитан будет вот так вот слушать весь мультиверсум, - проворчала Айша, - мы порвёмся, потому что нам придётся быть во всех местах сразу. На Османионе наверняка множество духов страдает. И на Лалибеле. Да мало ли где ещё. Гладит он её там, что ли?

- Похоже на то.

- Вон тот человек в сером здешний рассказчик, - сообщил Айше Овощ, - наверное, нам надо будет с ним поговорить.

- Это потом. А что это он делает?

Капитан ухватился за что-то в воздухе, перекинул ногу через борт катера и, судя по всему, оседлал только что спасённую рыбу.

- Капитан хочет красивый кадр, я правильно понимаю? - уточнил Овощ, - но я бы сказал, что кадр просто странный. Он едет по кругу верхом на рыбе, но мы не видим рыбы. С нашей точки зрения, он висит в воздухе.

- Механику хорошо, - вздохнула Ката, - он в очках. Но его-то как раз красивыми кадрами не удивишь, он от капитана еще не то видел.

- Есть еще один зритель, которому хорошо, - махнула рукой в сторону берега Ярра, - рассказчик. Он, судя по всему, тоже видит всю картину. Всё-таки, надо будет с ним поговорить.

Местные жители, дослушав рассказ своего шамана, застучали ладонями по ногам, а потом начали деловито спускаться к берегу. Кто-то уже тащил из воды что-то деревянное. Волны успокоились, теперь можно было начать собирать всё, что уцелело. Кажется, здесь такие события были в порядке вещей, островитяне негромко переговаривались, некоторые даже смеялись. Между тем, капитан в бухте накатался, снова перепрыгнул в катер, и Механик направил катер к дирижаблю.

- Ну ты и мокрый! - воскликнула Айша, когда капитан высыпался на палубу, осыпав её брызгами, - что там было? Ты как сам-то?

- Эээээ, - только и сказал капитан, все засмеялись. Оказывается, даже по капитанскому "э" можно успеть заскучать. Никки сбегала вниз и принесла большое купальное полотенце.

- А где шляпа? - спросила Айша.

- Тут она, - ответил из катера Механик, - вот жалко, вы не видели, как он на этом карпе катался.

- А вот нечего было отбирать у меня очки, - проворчала Ката, - мы бы и видели. Даже, может, и дали бы Овощу, он бы записал. А теперь-то чего уж.

- Офигенный карп, - невнятно произнёс из недр полотенца капитан, - одноглазый, как я. Механик, покажи им, я пойду переоденусь, - капитан вместе с полотенцем нырнул в рубку и из неё - в свою каюту, а Механик степенно вылез из катера с высокой шляпой в одной руке и продолговатой деревяшкой в другой.

- Вот уж не знаю, для чего эта штука применялась, - Механик поднял её для всеобщего обозрения, - но явно применялась же.

Деревяшка представляла собой длинный эллипс с тремя отверстиями. Это явно была деталь какого-то полезного приспособления, любовно выточенная и отполированная, но назначение её не распознавалось.

- А точно карп? - уточнила Ярра.

- Ну, это я не знаю. Толстый такой рыбец с цветными пятнами и длинными усами. Капитан говорит - карп, а я-то по рыбам не специалист. Вот был бы он грибом - я бы, может, что-нибудь и сказал. Как по мне, какая разница. Карп звучит неплохо. Держи, Ката, очки.

Ката посмотрела сквозь очки вниз, на воду бухты, но там уже никого не было видно.

- Уплыл, - вздохнула она, - нам точно нужно больше таки очков.

Капитан вышел из каюты в штанах, впрочем, слишком коротких для его ног, и длинной шерстяной одежде с высоким воротом, которую большая часть команды забыла, как правильно называть, так давно не пользовались.

- Ну, эээээ, дело сделано, - сказал капитан, - можно ехать домой.

- Ну уж нет, - возразила Айша, - надо кое-что выяснить. И с местным шаманом поговорить. И пообедать! У меня там отличная запеканка.

- Эээээ запеканка - это аргумент, конечно, - согласился капитан, - ну, хорошо. Тогда швартуемся вон к той скале и обедаем. А там посмотрим. Я-то ээээ сделал, что хотел.

- Ты-то сделал, - мрачно отозвалась Ярра, - а мы толком и не видели ничего. Не совсем это честно. И профита никакого. Даже тавроний не отбили.

Аксель между тем аккуратно подвёл дирижабль к скале, возвышающейся у входа в бухту, как придорожный камень или обелиск, и Механик аккуратно накинул на неё швартов. Дирижабль снизился, так что планширь поравнялся с одной из площадок скалы, и надёжно пришвартовался к камню.

Айша спустилась вниз, прозвонила в колокол и принялась делить и раскладывать запеканку, команда начала рассаживаться за столом.

- Там этот шаман готовит лодку, - сообщил Овощ, - не к нам ли.

- Тогда надо есть быстро, - весело отозвалась Ярра, - невозможно же уже больше ждать. О, вкуснятина!

- Ээээ, приятного, - сказал капитан, - ээээ простите, ребята, я, кажется, был несколько не в себе. Но очень ээээ сильный призыв.

- Это мы заметили, - кивнула Айша, - он хоть разумный, этот карп?

- Да не особенно, - пожал плечами капитан, - он не заметил бревна, видимо, потому что вообще не видит этим глазом, а потом от боли взбесился. Так-то он был ээээ благодарен, но благодарными умеют быть и черепашки.

- Вот я и боюсь, - призналась Айша, - что если ты будешь слушать всякого зверя в мультиверсуме, мы плохо кончим. Зверья миллиарды. Жизнь есть везде.

- Эээ, ну я не знаю, - свесил голову капитан, не переставая, впрочем, жевать, - наверное, ээээ всё-таки не всякого. Может, у этого зверя особые способности.

- Он точно едет к нам, - обрадованно сообщил Овощ, - и у него в лодке что-то есть. Кажется, пора выходить.

- А, ну, эмнмн, я сейчас, - капитан быстро заглотил остаток запеканки, одёрнул свою шерстяную одежду и метнулся к трапу.

- Ну уж нет, только не без меня! - Айша последовала за ним.

- Вы как хотите, а я не пропущу еще и этот разговор, - Ката решительно поднялась, не доев, и вся команда последовала за ней. Хайди выходила последней и прихватила с собой запеканку, благо ей досталась миска с высокими бортиками.

Лодка, узкая и с высоким форштевнем, быстро приближалась. В ней стоял невысокий островитянин с бледно-кофейной кожей, и вблизи было видно, что у него есть усы-вибриссы, активные, как у котиков. Хайди засияла: хоть шерстяным этот человек и не был, всё-таки, что-то роднило его с харзой. У него были тёмные внимательные глаза, а волосы росли только по центру головы, зато и продолжались на спину, под воротник. Он, умело управляя длинным веслом, подвёл лодку к берегу и резво пришвартовал к каменному кнехту.

- Я трап скину, - сообщил Механик и немедленно это проделал. Местный житель прихватил из лодки большую корзину, вышел на берег и степенно подошёл к трапу.

- Добро пожаловать на борт, - сказал капитан. Айша на всякий случай украдкой жевала дерезу. Команда дирижабля всё еще не слышала речи местных, кто их знает, можно ли их вообще понять.

- Ассуи те хассутку ширтвиста, - сказал местный, и Айша улыбнулась: всё-таки понятно. Спасибо, что прибыли быстро, вот что он сказал.

- Так это вы нас позвали? - уточнила она.

- Да нет, что вы. На истинный призыв способны только аяши, - местный обнажил острые зубы, - но мы усиливаем призыв. Ему было плохо, он не давал мне посмотреть, в чём дело, а рыболовы его не видят. Нужен был кто-то, кто и видит, и действует. Мы соединились, и вот вы здесь. И это хорошо. Кто бы вы ни были. А вы кто?

- Экспедиционный корпус, - привычно отозвался капитан, но Айша, оценив непонимающую гримасу местного, пояснила:

- Мы путешествуем. Иногда помогаем, если зовут. Наносим новые места на карту.

- Ну, значит, наши приношения вам пригодятся, - местный тявкнул, видимо, это был смех, - в путешествии-то. Вот, держите. Мы надеялись, что вы сможете есть нашу еду, но вот посмотрел я на вас, а вы очень разные. Как знать, какие у вас аяши. Так что там еще немножко слёз земли, они у нас ценятся, а вы, может, и найдёте в путешествиях места, где они ценятся тоже.

- Насчет еды можно проверить, - оживилась Айша, - а заходите к нам на обед, у меня там еще несколько порций запеканки есть.

- А, вот, такое, - Хайди протянула гостю миску с кусочком запеканки, - это овощи и мясо.

Местный внимательно понюхал запеканку, шевеля усами, потом просветлел лицом и сообщил:

- Неизвестные овощи, мясо неизвестного животного, но в целом пахнет очень увлекательно. Я согласен! Меня зовут Самутра, восьмой из рода Тассури. И, кстати, зовите меня в единственном числе. Я ж один пришёл.

- Мы очень тебе сочувствуем, - сказала Айша, когда все расселись, и она выдала гостю его тарелку, - этот карп разрушил вам пол-деревни. Вообще-то, это удивительно для духа.

- А, ерунда, - отмахнулся Самутра, - были бы люди, а отстроиться несложно. Леса с горы хватит на всех. У нас такое постоянно. То аяши, то земля дышит, то гора горит. Сейчас даже не пришлось в море выходить. У нас есть лодки. Хотя, конечно, с вашей летающей лодкой не сравнятся. Как она летает? Чем наполнен баллон?

- Это лёгкий газ, - объяснила Айша, - природный, есть миры, в которых он добывается. Есть даже миры с лёгкими минералами. Но, если в вашем мире такое не добывают, то я не знаю, что делать.

- Тепло идёт вверх, - предположил Самутра, - если наполнить баллон горячим воздухом... Хотя, впрочем, незачем. Достаточно упорный человек может обойти мир и в простой лодке. Да вы распакуйте корзинку-то, мне же интересно! Я же вашу еду ем, вот и вы нашу попробуйте.

В корзинке оказалось много корзинок поменьше, и ими очень заинтересовалась Хайди, которая как раз недавно начала изучать разные способы плетения. Но тут, конечно, был высший пилотаж: в одной из корзин, сплетённой в форме бутылки, плескалось что-то жидкое, и не протекало, вот насколько плотным было плетение.

- Это и есть слёзы земли? - спросила Хайди.

- Нет, - лающе засмеялся Самутра, - это просто крепкое саути. Будьте осторожны, мы его гоним из атуки, оно сильно ударяет в голову. А слёзы земли - это вот что, - он достал из большой корзины совсем маленькую, открыл и высыпал из неё на стол что-то похожее на приплюснутые стеклянные шарики. Они искрились и опалесцировали.

- Вот это слёзы земли. Они получаются, когда вскрывается гора и истекает её внутренний огонь, но не всегда, а только если огонь встречается с океаном. Они довольно редкие. Нам повезло: на нашем острове живая гора, и в одной бухте огонь и вода встречаются довольно часто. Мы богачи.

- Красотища какая, - выдохнула Никки, - ой, а если вот тут нанести немножко графита и загальванить...

- А уж если обточить, - добавил Механик, - иризация лучше будет видна.

- Вижу я, вы найдёте способ это применить, - засмеялся Самутра, - мы не ошиблись. Вот так всё хорошо получается. А в других корзинках разное вкусное. Но главное я вам показал.

- А можно вопрос? - Айша подняла палец, - ты сказал, что вы соединились, чтобы усилить сигнал карпа. А как?

- Да как же объяснишь-то, - нахмурился Самутра, - меня отец учил действием, его - его мать, её - её отец. А чтоб словами объяснять - не было такого. Давайте лучше покажу. Для начала проще взяться за руки, потом-то можно будет и так, - он протянул руки в две стороны, и справа его руку, коричневую и с перепонками, осторожно взял капитан, слева - Ката, - ну вот, теперь закройте все глаза и постарайтесь почувствовать друг друга всеми собой. Через руки, через воздух. Мы соединяемся в одного зверя, много рук, много ног, много усов, лодка тоже часть зверя, зверь просыпается, зверь осматривается.

Ката почувствовала себя очень большой, местами округлой, местами деревянной, где-то тело пронизывали грибные гифы, где-то горела тщательно закрытая жаркая топка, наверху, в области головы, звенела рвущаяся в пространство лёгкость. Как-то в ней хватало места всему: грибным гифам, чувствительным вибриссам, тонким корням, лёгким перьям, сухому звонкому дереву, влажной глине в контейнерах, холодной еде в холодильнике. Нижней части этого огромного я касалась прохладная вода, верхняя купалась в океане воздуха, а там, где заканчивался воздух, расстилалось бесконечное во все стороны пространство... И тут потрясающий опыт закончился. Самутра тёр пальцами глаза, остальные потрясённо смотрели куда-то в центр стола. Самутра помахал рукой в сторону стоящей на краю стола плетёной бутылки, Хайди подтолкнула её к нему, он выдернул пробку, щедро отхлебнул и утёр нос тыльной стороной ладони.

- Ух, - сказал он, - я дурак. Надо было подумать сначала.

- Это было круто! - воскликнул капитан, - ээээ Я бы хотел ещё!

- Да ну тебя, - отмахнулся Самутра, - сколько меня учили, а такому не учили. Я, знаете, осознал бесконечность пространства. А... погодите, вас всех я внутри себя помню, а кто еще? Кто-то растительный? Еще какой-то пушистый зверёк. И еще лодка. У лодки тоже есть сознание. Лодка хочет делать штуки. Это как вообще?

- Растительный - это я, - отозвался из угла Овощ, - и немножко грибной. А зверёк - это Блошка, она сейчас в моём ящике.

- Хорошо, - вздохнул Самутра, - вот такие, значит, у вас аяши. Ну, ничего, мир велик. Но впредь я буду, ну, как-то готовиться. Сначала выпить, а не потом, например. Это мне не с нашими деревенскими объединяться. С вами мы могли бы послать сигнал самим богам, но в человеческих ли силах такой поток удержать? Я вот сомневаюсь, что смогу.

- Ээээ да ладно, - пожал плечами капитан, - мои аяши смирные.

- Ну, так, убивают иногда, - добавила Айша, - а так ничего, всё хорошо.

- Нееет, - засмеялся Самутра, - те аяши, которых ты прикормил, и впрямь ничего. А вот лодка ваша... Ну да ладно, аяши лодки хотя бы не злой. Штуки вот у него. Что за штуки-то?

- А вот, например, - Ярра, радуясь возможности отвлечься от только что пережитого опыта, подтолкнула к нему керамическую кружку в виде головы иктчи.

- Это стекло? - Самутра погладил пальцем глазурь и перевернул кружку, - а это не стекло, а будто бы земля. Что это за материал?

- Земля, - призналась Ярра, - только очень мелко перетёртая и с водой. Потом её обжигают, получаются керамика, - на слове "керамика" она почувствовала, что островитянин её не понял, но тут это было неважно: принял же дирижабль никак не переведённое слово "аяши" как имя, - так ты считаешь, это корабль, лодка, - поправилась она для пущего понимания, - побуждает нас заниматься искусством?

- Я так почувствовал, - Самутра повёл маленькими ушами, - а уж правда ли это - вам решать. Когда-то лодку сделал очень увлечённый искусством человек. И, видно, призвал этим кого-то.

- Вот и мне показалось, что дирижабль хочет рисовать, - засмеялась Ката, - так он, может, и меня обратно рисовать заставит. А вообще сам этот момент похож на объединение навигаторских усилий. Мы же так делали. Только сильнее. Ну так мы до сих пор и не пробовали такое всей командой.

- Я до сих пор считала, что для этого надо как минимум быть навигатором, - сказала Ярра, - но ведь меня так толком никто и не учил.

- Хорошо с вами, - Самутра поднялся, хлопнул в ладоши и поклонился, - но мне пора. И вам, видимо, тоже. Дело сделано. А мне надо осмыслить то, что произошло. За эту минуту я узнал больше, чем если бы стал вас расспрашивать.

Проводив гостя, команда снова собралась в кают-компании. Ярра на прощание вручила ему эту земноводную кружку, рассудив, что околоводным обитателям такой персонаж подойдёт, вынула из шкафчика стопку глиняных рюмок и распределила по столу.

- Я думаю, надо попробовать, что это у них за саути, - объяснила она, - самое время.

- Ну уж, наверное, не ядрёнее библиотечного зелья, - предположила Ката, наливая себе немного для пробы.

Бутылка обошла стол, каждый налил себе по несколько капель, после знакомства с библиотечным зельем поневоле будешь осторожен.

- Ну, за горизонт, - поднял рюмку капитан.

Осторожность оказалась не лишней: напиток оказался не слабее библиотечного зелья. Но зато он надёжно возвращал всякого пережившего опыт единения обратно в собственное тело.

- Эх, да эти ребята плохому у вулкана научились, - выдохнула Ярра, - но в целом хорошо.

- А я знаю, как я научусь навигации! - воскликнула Рони, отхлебнувшая, видимо, еще меньше всех остальных, - в следующий раз, когда вы будете объединяться для навигации, вы просто возьмёте меня с собой. Этот чувак показал, как. Я всё поняла.

- Эээээ, - сказал капитан, - мы это делали, вроде, всего два раза. И оба раза планеты воровали. Не то чтобы я планировал ээээ ввести это в привычку.

- Ну вот, - огорчилась Рони, - а такой был хороший план. Ну, вообще, можно бы и еще какую-нибудь планету стырить ради такого дела.

- Мы, пожалуй, поищем более простой способ, - вздохнула Ярра, - может быть, у Овоща получится. Ты же говоришь, тебе координат не хватает. Овощ умеет их передавать.

- Ну теперь-то мы можем уже возвращаться? - буркнул капитан, - чувак прав, мы тут ээээ всё сделали.

- Ну ладно, - пожала плечами Айша, - наверное, можно.

- Вот и профит мы получили, - кивнула Ярра.

- Это, я скажу тебе, профит! - с неожиданным чувством подтвердил Механик, пересыпая слёзы земли с ладони на ладонь, - если бы нам можно было на Альфион, мы бы вообще поднялись на этих опалах. Но и так неплохо выйдет.

- Ну эээээ вот, - поднялся капитан. - По местам стоять, со швартовов сниматься.

Обратная дорога вышла какой-то другой. Теперь, после того, как каждый почувствовал себя частью дирижабля, с ним обращались особенно бережно. Когда дирижабль вынырнул из перехода недалеко от левого крыла Тортуги, Аксель очень аккуратно подвёл его к причалу, Рони и Айша аккуратно завели кранцы, Ката и Ярра так же бережно накинули на кнехты швартовы.

- Эй, привет, - окликнул их с "Этого безобразия" капитан Сулло, - чего это вы такие нежные? Где были?

- Да так, позвали помочь, - задумчиво отозвалась Ярра, подкладывая под трап мягкий коврик, - помогли. Ничего особенного.

Тема от Чуды "мы сперва вышли, потом зашли - в общем, совсем ничего интересного"
-

блиц-82

Previous post Next post
Up