Mar 03, 2010 08:25
I had a very strange dream about singing Octopus's Garden in Spanish with the Beatles. So in Honor of that...
Me gustaría estar bajo el mar
En el jardín de un pulpo en la sombra
Que había dejado en nosotros, sabe dónde hemos estado
En el jardín de su pulpo a la sombra
Le pediría a mis amigos que vengan a ver
Un jardín de pulpo conmigo
Me gustaría estar bajo el mar
En el jardín de un pulpo en la sombra
Queremos estar caliente por debajo de la tormenta
En nuestro pequeño escondite bajo las olas
En reposo la cabeza en el fondo del mar
En el jardín de un pulpo, cerca de una cueva de
Nos gustaría cantar y bailar alrededor de
Porque sabemos que no se puede encontrar
Me gustaría estar bajo el mar
En el jardín de un pulpo en la sombra
Nos gritan y nadar
El coral que se encuentra debajo de las olas
(Se encuentra debajo de las olas del mar)
¡Oh, qué alegría para cada niña y niño
Sabiendo que son felices y están a salvo
(Feliz y están a salvo)
Nos gustaría ser tan feliz tú y yo
No había nadie que nos diga qué hacer
Me gustaría estar bajo el mar
En el jardín de un pulpo con usted
En el jardín de un pulpo con usted
En el jardín de un pulpo con usted
Not my own translation, and often a little too literal for my taste. But There you go.
Also for the Columbia Folks, I will be home for Spring Break Come this Friday! Weee!
Hasta Pronto!