Это птица, это самолёт...

Feb 25, 2013 18:00


Сообщество ugly-crap собирает ужаснейшие и отвратительнейшие на вид товары со всей вселенной. В нём можно встретить жемчужины неуёмной и беспощадной китайской индустрии безделушек, необъяснимые уродливые товары ларьков "всё по $1" и пугающие штуковины из интернет магазинов.
NSFW - распространённая аббревиатура, неотъемлемый элемент интернет-этикета. Расшифровывается "Not Safe For Work", что можно перевести как "небезопасно для просмотра на работе". За такой подписью принято скрывать картинки, которые лучше не смотреть с детьми или на работе с начальником. Как правило, увидев такую надпись, стоит задуматься, не смотрит ли кто-нибудь на ваш монитор, прежде чем перейти к просмотру изображений под ней.
Название поста, полагаю - отсылка к мюзиклу It's a Bird...It's a Plane...It's Superman (Это Птица... Это Самолёт... Это Супермен). Либо же к фрагменту комикса, где с этими словами люди смотрят в небо. В интернете можно встретить немало пародий и всевозможного юмора, относящегося к этой фразе.

Автор: theidolhands
Перевод: tvirian
Оригинал записи.

Это птица, это самолёт...

Нет, постойте-ка... Сложно сказать, ЧТО это на самом деле, но к счастью, продавец предусмотрительно подписал эту вещь, так что, не мудрствуя лукаво, всего за $85 + $10 на издержки доставки (в США) - я представляю вам:

Океанское Чудище Топит Пиратский Корабль в Бутылке


ссылка

Что ж, возможно вам не слишком интересны пиратские приключения, созданные настоящими пьяницами в ромовом угаре. Можно понять.

Но, быть может, я смогу заинтересовать вас "Правильной" Трубкой-Пенисом.
(по сходной цене в $35 + $7 доставка - он должен быть...эм, меньше):



ссылка

Похоже, его создатель вывел стекловдувание на качественно новый уровень!

А ещё меня покорил дисклеймер: Только для табака и для людей 18 лет или старше.
Ведь все кого я знаю курят табак исключительно в СТЕКЛЯННОЙ ТРУБКЕ, так ведь?

Из комментариев:

batsublue: Господи, вид этой штуки вызывает желание очертить её соляным кругом, чтобы остановить распространение безобразности.

английский, вещи, перевод

Previous post Next post
Up