Надо же, чего бывает. Искала я, перевели у нас или нет книжки дважды-лауреата Пулитцеровской премии в категории исторических книг
Барбары Такман. Оказалось перевели, по крайней мере, самую знаменитую:
The Guns of August -- про (пред)начало Первой мировой войны. Но как издали!
Первый раз дело было в 1972 году, и это уже редкая букинистика (ну, и цензура наверное там руку приложила), а сейчас издали вот такую книженцию:
Августовские пушки. Роскошно иллюстрированное издание в переплете ручной работы из кожи козы с тиснением золотом 24 карата, инкрустация офортом! Книжка ценой в две с половиной тыщи долларов. Подозреваю, что Барбаре такое и в страшном сне не могло присниться. В Амазоне, кстати, её можно купить без козы и золота меньше, чем за десятку:
The Guns of August. Вот ужо российский дикий псевдо-капитализм, бессмысленный и претенциозный...
PS Хорошая новость. Эту книжку у нас издали не так давно и в нормальном виде, без золота-брильянтов, причём дважды (в 1999 и 2002 году). А сбило меня с толку изменение названия, теперь это "Первый блицкриг, август 1914". Наверное и перевод другой. Спасибо
taki_net и
mfrid -- помогли разобраться и источники показали, где можно купить-почитать (потому как в Озоне их сейчас нету).