Translating? Not so easy!

Dec 26, 2009 19:46

Here is my attempt in translating the lyrics of a French pop song into English. I obviously hit way off the mark, but I think this end result is funny enough for it not to matter. The line 'I was already a scent you love' actually sounds quite romantic and I think that must be the closest I got to a clean translation, but the line after it absolutely wrecks that notion to the highest degree. Well, I think it's funny anyway.

My room did the farm cage
Sun sank passes through the window
My hunters in my door as the little balance
That worm wed taken

I do not work
I do not want breakfast
I forget
After I smoke

I was already a scent you love
As I have had by me has had it with me has
My house and two flowers but surrounded
But patient

Young 'm not doing its eight how you and I
It's beautiful and very nice
But never house

translating

Previous post Next post
Up