Монплезир, Господа!..... Монплезир!

Sep 16, 2013 10:54

Антон Ломаев находит чудесные "фишки" в иллюстрировании сказок, давно всеми любимых и часто выпускаемых.
В сказках француза Шарля Перро это - итальянская "Сommedia dell'arte"
А в этой сказке датчанина Андерсена... Россия петровских времён!... ну, или Елизаветинских:)

Правда же, королева-мать в "Принцессе" просто вылитая вот эта дама?!:)





Да и весь Петергоф парковый ансамбль с дворцом Монплезиром... всё это такое родное-родное и до боли знакомое!:))))

С текстом - никаких неожиданностей, перевод Анны Ганзен. Я, между прочим, и в старых книгах встречала сказки, ею переведённые-пересказанные в РАЗНЫХ вариантах. И такой, как в этой книге тоже встречала неоднократно.

Качество издания - как и у всех книг "Азбуки" с рисунками Ломаева:)
ОЧЕНЬ большой формат, крепкая обложка с частичной лакировкой, матовая и очень плотная мелованная бумага, красивые цветные почти-что-форзацы:), крупный шрифт и очень высокое качество печати (Тверь).

Книга эта вышла в ДВУХ вариантах, отличающихся только обложкой.
Мне больше понравилась "розавинькая":)))

Купить второй вариант, "зилёненький":) можно только в ЛАБИРИНТЕ, почему-то...


                          

в Лабиринте                           в Лабиринте

в Озоне

Ханс Кристиан Андерсен
"Принцесса на горошине"




Издательство - Азбука
Год - 2013
Переплёт - картонный с частичной лакировкой
Бумага - мелованная
Формат - СУПЕРэнциклопедический
Страниц - 32
Тираж - 5 000 экземпляров

Перевод - Анны Ганзен
Художник - Антон ЛОМАЕВ

[Мадам и Мусье - Монплезир...]













































Напоминаю о всех остальных книгах, что вышли в "Азбуке" и в "Акварели" с рисунками Антона Ломаева -

в ЛАБИРИНТЕ -












в ОЗОНЕ -










новинки, Ломаев, А

Previous post Next post
Up