Одно могу сказать наверняка - таких СЮЖЕТОВ вам точно не попадалось в других сборниках сказок!:) Их тут шесть - написанных "уругвайским Киплингом", Орасио Кироги аж в 1918 году прошлого века. И они про взаимоотношения человека и дикой природы - не теряют своей актуальности и в наши дни (даже становятся всё более и более востребованы).
Сельва... тропические леса... дикие звери (крокодилы-ягуары) - всё это в наше время сильно нуждается в защите людей от нас самих же. К сожалению:( Сказки у Кироги не совсем сказки. Это скорее философские притчи. С этническим окрасом, что всегда очень интересно. Но суть их проста. Они про так называемые "вечные ценности": - нужно помогать ближнему и уметь быть благодарным в ответ на помощь (сказка "Гигантская черепаха"); - о том что зависть в сочетании с глупостью - очень плохое и крайне опасное сочетание (сказка "Чулки фламинго"); - что болтун - находка не только для шпиона, но и для ягуара... а любопытство может сгубить не только кошку, но и попугая:) (сказка "Плешивый попугай"); - что любая война - занятие совершенно бессмысленное (сказка "Война крокодилов"); - что надо слушать маму - она плохого не посоветует (сказка "Слепая лань"); - что добрые дела никогда не проходят бесследно (сказка "Переправа через Ябебири").
А ещё я узнала из текста мнооооого интересного! Что попугаи, оказывается, вкусные-на-вкус:))) Что в Южной Америке роль Зубной Феи с успехом исполняет мышонок Перес. Что существуют такие пчёлы, у которых нет жала и которые не кусаются! Что лани едят... сигары (!) "с большим удовольствием и безо всякого вреда для здоровья":) Что в Бразилии, оказывается, много не только донов Педро, но и попугаев Педрито:))) ... а директор зоосада в Буэнос-Айросе очень любит собирать... шкуры зверей
А ещё имейте ввиду - эти сказки достаточно натуралистически-жестоки, как и все книги о дикой природе. Но это ничуть не умаляет их интересности (даже прибавляет жЫзненности:) Это я уточнила для крайне трепетных мам, которые не могут читать своим детишкам книжки, где могут ненароком прихлопнуть комара:)
Перевод с испанского Степана Петровича Мамонтова - классический, "советский", проверенный временем:)
Рисунки в "Сказках сельвы" замечательного художника Петра Ивановича Багина. У меня уже есть книга с его рисунками, и я книгу эту оооочень люблю - (посмотреть можно ТУТ ) Рисунки в двух книгах у художника совершенно разные, но каждая книга прекрасна по своему.
Книга формата А4, в крепкой обложке с тиснением, на плотном офсете (цвета слоновой или крокодиловой:) кости), с крупным шрифтом и очень хорошим качеством печати (Ярославль).
... Никогда вы не найдете в наших северных лесах Длиннохвостых ягуаров, броненосных черепах, Но в солнечной Бразилии, Бразилии моей Такое изобилие невиданных зверей!...