Как сообщают энциклопедии, гипербореи - это народ, живущий по ту сторону северного ветра Борея, который дует из пещер северных гор. Они являются сказочным народом, который жил в какой-то райской стране, вечно юный, не знающий болезней, наслаждающийся непрерывающимся «светом сердца». Они не знали войн и даже ссор, никогда не попадали под мщение
(
Read more... )
SÜDI, südine, südikas [СЮДЬ, сюдине, сюдиказ] (эст.) - отважный, смелый, храбрый, бесстрашный, деятельный, расторопный, энергичный, предприимчивый, упорный, стойкий, бойкий (напр., südi sõjamees [cюди сыя мейс] - отважный, смелый, храбрый боец, воин); südidus [cюдидус] - отважность, смелость, храбрость, бесстрашие.
Ср., c учетом регулярного чередования [s] и [ч], и того, что -ь на конце является сверхкратким [-i]: ЧУДЬ - самоназвание основного финского народа Руси.
От: süda [cюда] (эст.) - сердце, центр, душа; süsi, söe, sütt [cюзи, сёэ, сюдь] - уголёк; süüte, süüde [сюйте] - зажигание, растопка; süüta(ma), süüda(ta) [сюйта(ма), суйда(та)] - зажигать, разжигать, воспламенить, подпалить; sütita(ma) [сютита(ма)] - зажечь, зажигать; sütti(ma) [сютьти(ма), чудьти(ма)] - загореться, загораться, зажигаться, загораться, воспламениться.
Аналогичную пару ОТВАГА - СЕРДЦЕ можно наблюдать:
> coraggioso [кораджёзо] (ит.), courageux [куражё] (фр.), corageous [кораджес] (англ.) - отважный <-> cuore [куорэ] (ит.), cœur [кёёр] (фр.) - сердце;
> beherzt [би хэрцт] (нем.) - отважный <-> heart [харт] (англ.), Herz [херц] (нем.), hjärt [хьерт] (шв.) - сердце;
> südi, südine, südikas [сюдь, сюдине, сюдиказ] (эст.) - отважный, смелый, храбрый, бесстрашный, стойкий, бойкий <-> süda [cюда] (эст.) - сердце, центр, душа;
> animosus [анимосус] (лат.) - отважный <-> animus [анимус] (лат.) - сердце, душа;
> rohkea [рохкеа] (фин.) - отважный <-> rohkeus [рохкеус] (фин.) - сердце, отвага;
> drąsus [дрансус] (лит.) - отважный <-> drąsa [дранса] (лит.) - сердце, отвага.
Reply
Ингуш.язык са: душа. свет, зрение, жизнь, угол
Ингуш.язык саде1а: дышать
Ингуш.язык сада1а: вздохнуть
Ингуш.язык сада1ар: дыхание, отдых, досуг
Ингуш.язык садала: умереть
Ингуш.язык садала: букв. быть на гране жизни
Ингуш.язык садаккх: вздохнуть(тянуть душой)
Ингуш.язык садаккх: умертвить(вытащить душу)
Ингуш.язык сад1ахецар: выдох(букв. выпуск света-души)
Ингуш.язык садоаржар: рассвет(букв. разброс света)
Ингуш.язык садеӀар: дыхание
Ингушский язык саде1а: дышать, отдыхать
Ингушский язык саде1а: 1 печальный |ая|, 2 с ущемленной душой,т.е. обиженный.
Английский язык sad: печальный
ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК садетта: букв. доить душу| - терпеть, терпеливо переносить
ингушский язык садеттам: терпение, воздержание |другой вариант термина сатохам|б||.
чеченский язык садеттар(sadеttar): стойкость, выдержка, самообладание, терпение
СЕДАТИВНЫЙ
Седати́вные средства (через фр. sédatif от лат. sedatio - «успокоение») или психоле́птики - химически разнородная группа лекарственных веществ
ИНГУШСКОЕ ДЫХАНИЕ/ ДЕЙСТВИЕ ДУШИ
Ингушский язык са: душа (ДУША=СЕРДЦЕ=ДЫХАНИЕ)
Нганасанский язык сәә: сердце
Ненецкий язык сей: сердце
Водский язык süä: сердце
Выруский язык süä: сердце
Ижорский язык süän: сердце
Ингушский язык син: душа
ДУХ/ДУША/СЕРДЦЕ/ОТ-ДЫХ
Ингуш.язык сало1ам: от-ДЫХ, расслабление
Коми-зырянскийkom: сьӧлӧм: серцде
Коми-пермяцкийkoi: сьӧлӧм: сердце
Удмуртскийudm: сюлэм: сердце
Турецкий язык solumak: дышать
Ингуш.язык салаца: задыхаясь
Ингуш.язык сала1ар: отдых, сала1ре: перерыв
Ингуш.язык сало1архо: отдыхающий
Татарский язык суларга: дышать
Татарский язык сулыш: дыхание
Ингуш.язык салоаш: отдыхая
Ингуш.язык
Ингуш.язык садеӀар: дыхание
Ингушский язык саде1а: дышать, отдыхать
Мокшанский язык: седи: сердце
Финский язык sydä: сердце
Колтта-саамскийsms: čââ´đ : сердце
Ливский язык liv: südäm: сердце
Ингуш.язык садоахам: дыхание
Ингуш.язык сада1а: вздохнуть, дышать, отдыхать
Ирландский язык séid: дуть
SHADOW
Коми-пермяцкий koi: сьӧд: черный!
Ингуш.язык садо: повечереть, потемнеть, погаснув
садовшшехь а: сразу, после наступления темноты.
садойнито: |букв. букв. то, что чернит душу| -позорный поступок
Ингуш.язык садовв: гаснуть |о свете|;
садовва ха: сумерки, сумрачный период.
садовле: время после заката солнца.
Английский язык shadow заслонять от солнца
Reply
Reply
Leave a comment