Чьтѫ (считать)

Jan 02, 2017 23:14

Самая простая система счисления возникла в глубокой древности. Если хотели записать число, то делали засечки на палке или кости, складывали в кучку камешки. Так в латыни возник глагол calculo «считать», образованный от calculus «камешек».

Лат. calculus «камешек» < calcis «известь (из греч. ἄσβεστος «неугасимый»)» < caleo «быть тёплым, горячим». Известь (оксид кальция) - материал, получаемый обжигом карбонатных горных пород (известняков, мела), состоящий в основном из СаО и MgO. Обжиг известняка даёт негашёную известь или «кипелку» - древний вяжущий материал, до сего времени применяемый в строительстве. Оксид кальция энергично взаимодействует с водой с выделением тепла и образованием гидроксида кальция.

Так же с помощью камешков считали шумеры, китайцы, греки, славяне и другие народы и племена.

Чётки (от др.-рус. чьтѫ - считать, читать, почитать) - шнур или лента, чаще всего замкнутые в кольцо, на которых навязаны узелки, нанизаны бусины (зёрна), пластинки или иные однородные элементы. Во многих религиях: индуизме, исламе, христианстве и буддизме - используются для счёта прочитанных молитв или иных ритуальных действий, сохранения внимания и концентрации, задания ритма и тому подобное.

Древнейшие из известных чёток были созданы во II тысячелетии до нашей эры в Индии.

Зёрна чёток могут изготавливаться из различных материалов: дерева различных пород: кипарис, можжевельник, бук, сандал и так далее; минералов, в том числе самоцветов и драгоценных камней: горный хрусталь, янтарь, нефрит, яшма и так далее; жемчуга, коралла, кости, стекла, керамики, металлов, пластмасс, плодов и семян различных растений: лотоса, дерева бодхи, рудракши и так далее.

Др.-рус. чьтѫ «считать» ~ др.-греч. ψηφίζω «считать, высчитывать, исчислять; подавать голос (камешком), голосовать» [εἰς τέν ὑδρίαν ψηφίζεσθαι Xen. - опускать свой камешек в урну] < ψηφίς «камешек», ψῆφος, дор. ψᾶφος «круглый камешек, галька, голыш; драгоценный камень; счетный камешек; игральный камешек, шашка, костяшка; игральный камешек, шашка, костяшка» < ψήχω «чистить скребницей; поглаживать, гладить, ласкать; сглаживать, стирать», ψώχω «растирать, крошить».

Др.-греч. ψηφοποιός [ψηφο-ποιός] «подделывающий камешки участников голосования, мошенничающий с голосами»;
ex. ψήφοις λογίζεσθαι Her., Arph. или ψήφους τιθέναι Dem. - считать с помощью камешков;
ἐν ψήφῳ λέγειν Aesch. - высчитывать, исчислять;
ἐν ψήφου λόγῳ θέσθαι Eur. - высчитать, исчислить;
αἱ ψῆφοι καθαραί Dem. - ровный счет.

Др.-греч. ψηφοφορέω [ψηφο-φορέω] «опускать (в урну) вотивный камень, т.е. подавать голос, голосовать», ψιλός «голый, лишенный растительности, безлесный; голый, безволосый», ψιλόω «обнажать от волос, брить; обнажать, лишать», ψίξ «крошка», ψίω «крошить, жевать, разжевывать».

Др.-греч. глаголу ψήχω «чистить скребницей» в точности соответствует укр. чухрати «чесать (шерсть)», чухати «чесать; скрести; почёсывать», нем. scharre «скребок; мотыга». Укр. щітити «чесать щеткой пряжу», русск. чесать, русск. щетка, щетина., укр. щіть «щётка», исп. sedera «щётка».

Шумерск. šitadu - «счетовод, бухгалтер», šid «считать», šidim «строитель, архитектор» .

Кит. 数 [shǔ] I «считать; пересчитывать», II [shù] «число; количество», 梳 [shū] «расчёска; гребешок; расчёсывать; чесать», 刷 [shuā] «щётка, чистить (щёткой)». Фин. syyhyttää «чесать, чесаться». Нем. scheuern «тереть, натирать; тереть, мыть (мочалкой, щёткой), чистить, скрести». Кит. 石 [shí] «камень», 拭 [shì] «стереть; вытереть».

Уже 8000 лет до н.э. в разных населенных пунктах Месопотамии имели хождение глиняные бляшки, служившие для записи количества зерна. Появление таких бляшек было обусловлено открытием земледелия. Эти так называемые «ровные бляшки», обычно гладкие на конце, могли иметь самую разнообразную форму - сферическую, дискообразную, коническую, цилиндрическую - но не указывали на товар, количество которого они измеряли. Вполне вероятно, что при счете объектов бляшки складывались в глиняные горшки. Шумер. šid «горшок», а жрецы šita («жрец») могли пересчитывать бляшки (щитки) из этих горшков.

Чесать.
Происходит от праслав. česati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чесати, чешу, русск. чесать, укр. чеса́ти, чешу́, па́чоси мн. "очески, пакля", белор. чеса́ць, болг. че́ша "чешу", сербохорв. чѐсати, че̏ше̑м, словенск. čésati, čéšem, чешск. česat, словацк. čеsаť, др.-польск. сzоsаć, польск. сzеsаć, czeszę, в.-луж. čеsаć, н.-луж. сеsаś, полабск. césat. Праслав. česati, čеšǫ, сюда же чешуя́. Др. ступень чередования гласных: коса́, косма́, косну́ться; родственно лит. kasýti, kasaũ "почесывать, скрести", kàsti, kasù "рыть", латышск. kasît "чесать, сгребать, царапать", kast "грабить граблями", др.-инд. kассhū́ṣ ж. "чесотка", греч. κεσκέον "пакля", ξέω, инф. аор. ξέσσαι "скрести, разглаживать", κέωρος "крапива", ирл. сír ж. (*kēsrā) "гребешок", др.-исл. haddr "волосы на голове у женщины" (*hazdaz). Сюда же хетт. kišša- "чесать, причесывать". [М. Фасмер].

Татар. кашу «чесать, почёсывать; чесание, почёсывание», казах. қасу «чесать», тур. kaşımak «чесать, скрести», кит. 擦 [cā] «тереть; натирать; смазывать».

В IX веке до н.э. греки познакомились с финикийским алфавитом. В финикийском алфавите отсутствовали гласные буквы (читающий должен был сам догадаться, какие буквы пропущены), греки же ввели их и создали первый настоящий алфавит. Они также ввели пять новых символов: Ω (омега), Υ (ипсилон), Φ (фи), Χ (хи) и Ψ (пси).

Часто греческой Ψ (пси) соответствуют буквы ч, щ, ш в словах на русском языке. По своему виду греческая ψ напоминает скребок или вилы. Кит. 叉 [chā] «вилы; рогатина», тур. çatal (чатал) «вилы», нем. scharre «скребок; мотыга», греч. ψήκτρα «скребок, скребница», ψῆγμα «оскребки, крохи, крупинки».

Вот еще несколько примеров, когда греческой ψ соответствуют славянские ч, щ, ш?

1. Око, очи ~ греч. οψις «вид, зрелище, зрение, глаз», οψειω «желать увидеть», ὄψομαι «увижу», лат. oculus «глаз, око, взгляд, взор, зрение», укр. о́ко, болг. око́, сербохорв. о̏ко, словенск. оkо̑, чешск., словацк., польск. оkо, в.-луж. wоkо, н.-луж. hоkо, лит. akìs, латышск. асs, др.-прусск. ackis, др.-инд. akṣī, арм. akn, готск. augo, тохарск. А. аk, В еk «глаз». Шум. igi «глаза».

2. Чирей ~ греч. ψώρα «кожная болезнь, струпья», ψωρικός «накожный», ψωραλέος «пораженный кожной болезнью, покрытый струпьями», ψωράω «страдать кожной болезнью» (< ψώχω «растирать, крошить»).

3. Шуршать, шорох ~ греч. ψαίρω «задевать, издавать шорох, шуршать, шелестеть».

4. Жидкий ~ греч. ψεδνός «редкий (негустой), жидкий  плешивый», ψαθυρός «рыхлый, рассыпчатый текучий, жидкий, неплотный, разреженный», ψεδνόομαι «становиться лысым, плешиветь».

5. Чадо «крошка», шакал ~ греч. ψάκαλος «детеныш», ψακάζω «падать мелким дождем мочить», ψακάς «крупинка, крошка  дождевая капля», лат. caedo «бить, колотить, сечь, рубить, разбивать, ломать, выламывать, добывать».

6. Жевать, челюсть ~ греч. ψίω «крошить, жевать, разжевывать», ψιχίον «кроха, крошка». Англ. child, kid «ребенок». Кит. 小 [xiǎo] «маленький; мелкий; малый».

7. Щипать ~ греч. ψάλλω «дергать, рвать, щипать, перебирать, перебирать пальцами струны, бряцать на музыкальном инструменте, играть или петь, славить песнями, воспевать», ψάλμα «музыкальное произведение, песня (для струнного инструмента)», ψαλμός «напрягание, натягивание, звуки лиры, пение или песня, псалом», ψάλτης «псалт (музыкант, играющий на струнном инструменте)». Кит. 扯 [chě] «разорвать, порвать; оторвать, тащить, тянуть».

8. Щупать ~ греч. ψαῦσις «осязание, прикосновение, ощупывание», ψαύω «прикасаться, дотрагиваться», ψῆλαι «щупать, ощупывать поглаживать, похлопывать», ψηλάφημα «ощупывание, касание, прикосновение», ψηλάφησις «ощупывание, поглаживание».

9. Шептать, шепот, шут?, шутить? ~ греч. ψιθυρίζω «шептать», ψιθύρισμα «шепот, нашептывание, перен. шелест», ψιθυρός «шепчущий, нашептывающий, перен. втайне клевещущий, наушничающий, щебечущий».

10. Чад ~ греч. ψόλος «дым, чад», ψολόεις «дымный, дымящийся, окутанный или окутывающийся дымом или полыхающий».

11. Шуметь, шум ~ греч. ψοφέω «шуметь, издавать звук, трещать», ψόφος «звук, шум, грохот».

12. Чаша ~ греч. ψυκτήρ «сосуд (для охлаждения вина), чаша». Кит. 盅 [zhōng] «чаша».

13. Чувство, чуять ~ греч. ψυχή «дыхание, преимущ. дух, душа, сознание, жизнь, настроение, чувства, бабочка, мотылек», ψύχω «дуть, дышать, охлаждать, pass. охлаждаться, холодеть, остывать  обдавать холодом, леденить сушить», ψυχήϊος «одушевленный, живой», ψυχίδιον «душенька», ψυχικόν «душевное или жизненное начало», ψυχικός «душевный, духовный жизненный душевный», ψύχω «дуть, дышать, охлаждать, pass. охлаждаться, холодеть, остывать  обдавать холодом, леденить сушить». Дуть = охлаждать. Греч. ψυχόω «охлаждать», ψυχρασία «охлаждение, остывание  охлаждение, остуживание», ψυχρία «холод  холодность, хладнокровие», ψυχρόν «холодная вода, холод», ψυχρός «холодный призрачный, мнимый или напрасный», ψυχρότης «холод  холодность, равнодушие, вялость», ψυχρόω «охлаждать, pass. охлаждаться, остывать», ψυχρῶς «холодно, бесчувственно, равнодушно». Кит. 吹 [chuī] «дуть; подуть; надувать; веять (о ветре)».

14. Тьма, темный или черный?~ греч. ψέφας «тьма», ψεφεννός «темный, перен. безвестный, незнатный». Кит. 雾 [wù] «туман», лат. fumus «дым; чад, пар, испарение, туман». Кит. 黑 [hēi] «чёрный; тёмный; мрачный».

15. Ком, кормить (р - эпентеза) ~ греч. ψωμίζω «кормить, преимущ. мелкими кусочками», ψωμίον «маленький кусок, кусочек пищи», ψώμισμα «кусок пищи», ψωμός «кусок пищи».

И это не какая-то маленькая выборка из множества слов, начинающихся на ψ, а почти все такие слова.

Продолжение: http://trueview.livejournal.com/164584.html

© TrueView

считать, числительные, счет

Previous post Next post
Up