Число шесть. Сотня

Jan 11, 2016 14:13



А. С. Касьян выдвигает идею родства сино-кавказцев с на-дене, алтайцами. Самоназвание навахо - дини. Это ди или динлины китайских хроник, они же - теле, телеуты. Динлины не использовали титул каган. Правителя называли хоулоу фулэ, «что на языке династии Вэй означает „великий сын Неба“. В латинском языке caelus - «небо», filius - «сын». Кельты - прямые родственники алтайцев.


В кетском языке много «латинизмов». Оно и понятно. Потомки гаплогруппы P доминируют среди европейцев (подветвь R «кельты, славяне»), и американских индейцев (подветвь Q), а также составляют значительную часть населения Центральной и Южной Азии. Латины (кельты) - носители гаплогруппы R1b1, а кеты на 95% - носители гаплогруппы Q. Гаплогруппы Q и R - сестринские. Языки обязаны быть родственными с мощным пересечением по лексике! Прародина кельтов - Южная Сибирь и Южный Урал.

Саамоназвание кетов - кето, кет - «человек», мн. ч. денг - «люди», «народ». Этноним на-дене родств. кет. денг (мн. ч.) - «люди», «народ».

На более высоком уровне сестринскими являются гаплогруппы N, O и P (предковая для Q и R). Из этого следует ближайшее родство финно-угров (N), китайцев (O), германцев (R), кельтов (R), латин (R), греков (R), славян (R), кетов (Q) и индейцев Америки (Q). Поэтому общие корни слов обязаны быть.

Например:

1. кет. касьна «каждый», лат. quis-que «каждый, всякий», укр. кожнiй, русск. каждый.
2. кет. ки «этот», лат. qui «этот».
3. кет. къ «иностранный», греч. ξενικός «чужеземный, иностранный, чужой», ξένος «чужой, чужеземный, чужестранец, иноземец, странник», русск. чужой. Кет. къ' «по ту сторону». Возможно, в русском предлог «к».
4. кет. къней «блестеть , светить», кет. коланай «грелка». Лат. caleo - «быть тёплым, горячим, гореть, пылать», сandela «свеча». В языке индейцев кечуа kanay - «жечь, сжигать, поджигать», др-греч. καίω - «жечь», аккад. kanûnu - «жаровня; печь, очаг, горн, горнило; длительно горящий огонь», кит. 烤 [kǎo] - «печь; жарить», татар. көйдерү - «жечь, жарить». Кан - традиционная система отопления в крестьянских домах северного Китая и Кореи. Типичный кан представлял собой широкую кирпичную или глиняную лежанку, внутри которой по специально проведенным каналам проходил горячий воздух от печи одновременно являясь дымоходом. Печь, находившаяся у одного из концов лежанки, служила также и для приготовления пищи.
5. кет. ка «слово, язык, речь». Шумер. ka, kag «рот». Лат. cogo «звать. Русск. казати. Аккад. qabû - «говорить, сказать, высказ(ыв)ать, произносить, молвить».
6. кет. ись «рыба, мясо», греч. ἰχθύς «рыба», русск. есть, еда.
7. кет. диёго «умру», дино «умер», дий «положить, сложить, класть», англ. die «умирать» (Old English dīegan, probably of Scandinavian origin; compare Old Norse deyja).
8. кет. ко'й «хочу», русск. хочу.
9. кет. баг «бревно, кряж, чурбан», готское bagms «дерево».
10. кет. холесь «холм, бугор», лат. colis «холм».
11. кет.  кань «быть», англ. can «мочь, быть в состоянии (что-л. делать)».
12. кет.  хыта «вниз», греч. κατά «вниз», кит. 下 [xià] «нижний; низ».
13. кет. бись «вечер», лат. vesper «вечер», греч. ἑσπέρα «вечер, запад», русск. вечер. Англ. west «запад». Венг. esni «падать/упасть, снижаться/-изиться, падать; выпадать/выпасть. Русск. запад от падать.
14. кет. бей «ветер», лат. ventus «ветер», русск. веять, вьюга.
15. кет. ырь «весна», лат. ver «весна», греч. ἔαρ, ὥρα «весна», др.-русск. яра «весна».
16. кет. бороксь «груз», греч. βάρος «тяжесть, вес, груз, кладь».
17. кет. э' «да», татар. әйе, тур. ya, казах. иә «да», англ. yes, исп. e, нем. ja «да», русск. есть.
18. кет. өксь «дерево», англ. oak «дуб», Old English āc; related to Old Norse eik, Old High German eih, Latin aesculus.
19. кет. къ'й «идти»,  греч. κίω «идти».
20. кет. курь «который»,  лат. quis «который, какой», казах. қай «который», русск. кой.
21. кет. ыксь «бык», англ. ox - «бык, вол». Old English oxa, of Germanic origin; related to Dutch os and German Ochse, from an Indo-European root shared by Sanskrit ukṣán 'bull'.
22. кет. эй «яйцо», англ. egg «яйцо», русск. яйцо.
23. кет. асьӄа «рассказ, предание, сказание», асанъй «разговор, речь, говорить», англ. ask «спрашивать; взывать, вопрошать», армянск. asel «сказать», ask «сказание», asuyt «изречение».
24. кет. бо'к «огонь, свет», лат. focus «очаг; жар, огонь, пламя», греч. φως «свет», англ. bake «печь, обжигать, жарить, сушить на солнце», др.-англ. bacan «to bake», др.-сканд. baka, ср.-голл. backen, др.-вн. bahhan, нем. backen, ср. греч. phōgein «to roast». Ц.-туш. бак1аН, вайнах. бага «гореть; подгорать»; багуо «поджарить, сжечь». Нах. батта «печь, жарить».
25. кет. бысьт «пчела, оса». Норв. bie, дат. bi, нид. bij, англ. bee, др.-англ. bīo, др.-сканд. by, др.-вн. bīa, шв. bi, нем. Beie, исп. abeja, лат. apis «пчела». Нем. Biene «пчела (медоносная)», кит. 蜂 [fēng] «пчела». Звукоподражание!
26. кет. даӄ, даӄӈ «жарить, созревать». Греч. δαίω «зажигать, гореть, поджигать, воспламенять, сжигать».
27. кет. ду' «дым». Лат. fumus «дым; чад, пар, испарение, туман», тур. duman «дым, туман, мгла».
28. кет. еиӈ «ехать, идти, двигаться». Лат. eo «идти, ходить, ездить, плыть, лететь, течь».
29. кет. ей «язык». Русск. язык (орган во рту).
30. кет. ки', кись «новый, свежий». Греч. καινός «новый», лат. recens «недавний», кит. 新 [xīn] «новый», русск. начать, зачать, почать, чинить, зачин, почин.

31. кет. хасто «рублю». Лат. caedo «бить, колотить, сечь, рубить», сastro «подчищать, подрубать, подрезывать».
32. кет. къе, къйга «голова». Англ. head «голова».
33. кет. кълет «горло», къльдий «гнуть, гнуться». Лат. collum, норв., дат., нем. hals, ит. collo, исп. cuello, порт. colo, фин. kaula, исп. (Лат. Ам.) gualgüe «шея», лат. columna «колонна».
34. кет. кы «середина, центр». Русск. центр, греч. κέντρον «кентр, стрекало, кончик, острие, срединная точка, средоточие, центр», ἔντερον «кишка, внутренность, сердцевина, ядро», фин. keskus «центр; середина», каз. кіндік «пуп, центр», кит. 脐 [qí] «пупок». Кет. кый - «князь, король». Кем же был КИЙ?
35. кет. ӄим «женщина». Норв. kvinne «женщина, жена», греч. γυναίκα «женщина», русск. жена.
36. кет. ӄо' «рог, звезда». Норв., дат., англ., нем. horn, нид. horen, исп. cuerno, порт. corno, англ. corn, ит. corno, лат. cornu, греч. κέρας «рог». Калька: исп. asta «пика, копьё, рог (животного)», нем. Ast «сук, ветка, ветвь, рога оленя», греч. ἀστήρ «звезда».
37. кет. ӄъляйсь «желтый». Фин. keltainen «желтый», русск. желтый, нид. geel, ит. giallo, gelb «желтый», англ. gold «золото».
38. кет. ӄөн «пихтовая ветвь, хвоя» (< ӄо' «рог»). Лат. conus (греч) «конус, шишка (хвойная)», фин. honka «сосна».
39. кет. ӄэрь «жердь». Русск. жердь, татар. киртэ, тур. herek, кит. 竿 gān «жердь».
40. кет. ма'м «грудь (женская)», мамуль «молоко». Греч. μαστός, μασθός «(женская, реже мужская) грудь или сосец», венг. mell «грудь», русск. молоко, лат. mulctra «молоко».
41. Традиционное жилище кетов в прошлом - конический чум из шестов и берестяных покрышек - кус. Др.-англ. hus «дом», ср. англ. house, нем. Haus, нид. huis и т. п.
42. кет. синя «вместе», сиӈ «привязать», греч. σύν «вместе».
43. кет. таӈ «тащить (волоком)», руск. тащить, тянуть, лат. tendo «тянуть», греч. τεινω «натягивать, тянуться», санскр tana «растягивать, виться», кит. 拖 [tuō] «тянуть; тащить; волочиться, свешиваться», норв. teite «тянуть, натягивать», тат. тарту «тянуть», татар. та «до; по», лат. tenus «до, вплоть до».
44. кет. синь «грязь», синьсь «тухлый, старый, дряхлый, гнилойь». Лат. senex «старый, преклонный, старческий, древний, зрелый», seneo «быть старым, быть дряхлым».
45. кет. сагавет «скажу». Англ. say «говорить; сказать», др.-англ. secgan; др.-норв. segja, др.-сакс. seggian, ст.-в.н. sagēn. Др.-сканд. saga «сказ», «сказание».
46. кет. ӄуӈтэт «отталкиваться шестом (в лодке), ӄуу «шест (для лодки)». Греч. κοντός «шест, багор, жердь».
47. кет. ӄөп «вершина (дерева), верховье (исток реки)». Лат. caput, ит. capo, нид. kop, тур. kafa, греч. κεφαλή «голова».
48. кет. ӄөнь, ӄөне «до». Русск. искони «издавна, издревле, исконно, исстари, спокон веку, спокон веков». Происходит по М. Фасмеру от др.-русск. искони, иждекони (из *из же кони), ст.-слав. искони (др.-греч. ἐξ ἀρχῆς). От из- и кон- (коне́ц); с др. вокализмом - нача́ть (начѧти: начьнѫ). Похоже, что смысл искони несколько иной - издавна < из- и давно- (< до).
49. кет. ӄоӈ «о, об (обо), про; образ, облик». Слово образ образовано от об. Русск. икона происходит от ср.-греч. εἰκόνα, греч. εἰκών «образ, изображение, подобие». Др.-русск., церк.-слав. икона встречается начиная с 1096 г.
50. кет. ӄолдаӈэй «шуметь». Греч. κελαδέω «шуметь, кричать».
51. кет. әӷ «сук». Фин. oksa «ветка; сук», венг. ág «ветвь, ветка, сук», нем. ast «сук, ветка, ветвь». Лат. occa «борона», нем. egge «борона», нид. eg «борона».
52. кет. каль «война, бой, битва». Др.-герм. hiltia, hilt, hild «битва». Англ. kill «убивать, лишать жизни», др.-англ. cwellan «убивать» (related to Old Saxon quellian, Old High German quellen, Old Norse kvelja to torment).
53. кет. у «ты», ук «твой, твоя, твое, твои». Англ. you «ты», др.-англ. ēow, др.-сакс. eu, ст.-в.н. iu, готск. izwis «ты».
54. кет. оӈта, оӈтэ «сзади, позади, задний». Англ. end «конец, край» (Old English ende; related to Old Norse endir, Gothic andeis, Old High German endi, Latin antiae forelocks, Sanskrit antya last). Др.-иранск. antas «конец, край», antyas «что находится на краю», осет. attiiya «задний, сзади».
55. кет. оллас «олененок». Греч. ἐλλός «молодой олень (Гомер)».
56. кет. уль «вода». Лат. unda «вал, волна, влага, вода», греч. ὕδωρ «вода», кит. 液 [yè] «жидкость». Old English wæter, from Proto-Germanic *watar (source also of Old Saxon watar, Old Frisian wetir, Dutch water, Old High German wazzar, German Wasser, Old Norse vatn, Gothic wato "water"), from PIE *wod-or, from root *wed- (1) "water, wet" (source also of Hittite watar, Sanskrit udrah, Greek hydor, Old Church Slavonic and Russian voda, Lithuanian vanduo, Old Prussian wundan, Gaelic uisge "water;" Latin unda "wave").
57. кет. тоӷ, тоӷа  «узкий, тонкий (о дереве, человеке)». Русск. тугой.
58. кет. төк «топор)». Тёс - доски, вытесанные топором, для кровли (арханг). Др.-греч. τέχνη «искусство, мастерство, умение», праиндоевр. *tek's- «тесать, отделывать», др.-инд. tákṣati, takṣṇṓti, tā́ṣṭi «отесывает, обрабатывает, плотничает», др.-инд. tvastar «плотник, мастер, творец», авест. Θworðštar «творец». Др.-русск. тесъ "щепка, тонкая дощечка, зарубка на дереве", чеш. tеs "строевой лес", польск. сiоs -- то же, сюда же теса́ть, тешу́, др.-русск. тесати, тешу, ст.-слав. тесати, тешѫ (Супр.), болг. те́сам, сербохорв. тѐсати, те̏ше̑м "тесать", словен. tésati, tẹ́šem, чеш. tesati, слвц. tеsаt᾽, польск. сiоsаć, в.-луж. ćesać. Праслав. *tesati, *tešǫ родственно (и.-е. *tekþ-) лит. tašýti, tаšаũ "тесать", др.-инд. tákṣati, takṣṇṓti, tā́ṣṭi "отесывает, обрабатывает, плотничает", tákṣā м. "плотник", авест. tašaiti "создает", tаšаn- "ваятель", нов.-перс. tāšītan "плотничать", греч. τέκτων "плотник", τέχνη "ремесло, искусство", лат. tехō, -еrе "ткать, плести, строить", д.-в.-н. dehsala "топор", ср.-в.-нем. dëhsen "мять лен", ирл. tāl "плотничий топор" (*tōkslo-), нов.-в.-нем. Dасhs "барсук" (буквально "плотник"); см. Траутман, ВSW 320; Педерсен, Kelt. Gr. I, 85; IF 5, 58; Торп 177; Уленбек, Aind. Wb. 107; М.--Э. 4. 175; Гофман, Gr. Wb. 357; Вальде--Гофм. 2, 678. Ср. сл. (Словарь М. Фасмера).
59. кет. хъӈн «рука», хъӈтэт «трогать (руками)». Англ. hand, норв. hånd, готск. handus, ст.-в.н. hant «рука», осетинск. къух, финск. käsi «рука». Греч. χείρ «рука, кисть», χειρίζω «руководить, управлять», хатт. katte «царь» ~ аккад. qatu «рука» (то есть руководитель).
60. кет. хълаӄ «горсть». Русск. кулак, кит. 拳 [quán] «кулак».

Легко объявить созвучия случайными, а когда их сотни - это уже статистика!

Язык индейцев навахо помог решить вопрос с этимологией ШЕСТЕРКИ. В навахо hastá,á, - «шесть». Но это же в точности лат. hasta - «шест, палка». Калька: лат. palus - «шест (палка)». Он же - большой ПАЛЕЦ в русском языке. Все остальные - персты. Просчитана одна рука и начинается счет с большого пальца следующей руки. Шесть ~ шест.

В языках индейцев дакота s'akpe, сиу s'akpe, кечуа suqta, аймара sojhta - «шесть». Лат. sex - «шесть» (от seco «срезать, раскалывать; срубать; сечь, разрезывать, разделять, рассекать, разделять»). Аккадское sedis - «шесть». Др.-египетск. sỉs.w (муж.), sỉs.t (жен.) - «шесть», арбск. (каирский диал.) сы’тта, си’тта - «шесть».

Большой палец руки - самый короткий с двумя фалангами, все остальные пальцы имеют по три фаланги. В этом смысле он - «обрубленный», «усеченный».

Кислый ~ татар. кису - «резать». Резкий вкус. Кечуа kuchuy «резать». Слово «шест» с корнем sestъ - «скоблить, чесать». Опять же родств. татар. кису. Лат. cisorium - «режущее орудие (резак)» от caedo «бить, колотить, сечь, рубить». Сюда же слово каста (деление на группы), что совсем близко к hasta. Лат. сastro - «подчищать, подрубать, подрезывать. Кетское хасто «рублю».

В древности у разных племен было много способов счета. Искусство счета развивалось с развитием человечества. Счёт на пальцах - математические вычисления, осуществляемые человеком с помощью сгибания, разгибания или указывания пальцев рук (иногда и ног). Пальцы рук считаются самым первым счётным инструментом древнего человека. Пальцы рук и ног дали человеку первую числовую последовательность, которая полностью отделилась от считаемых объектов. Будучи разделены на дифференцируемые группы природой, числа сформировали следующие разряды: 5 - пальцев на одной руке, 10 - пальцы на двух руках, 20 - все пальцы рук и ног. По исчерпании чисел, могущих быть выраженными пальцами рук и ног одного человека, наступает вторая серия подсчёта, идущая точно таким же образом, добавляя к «одному человеку» такое же число пальцев «второго человека».

Утром пастух, выгоняя стадо из загона, загибал пальцы, а вечером, возвращаясь с пастбища, снова пересчитывал животных по пальцам. Так он сравнивал, все ли животные вернулись в загон. Когда пальцы на одной руке заканчивались, переходил на другую, а если и их не хватало, то пересчитывал пальцы ног. Если же в пересчете участвовало много животных, а пальцев рук и ног не хватало, то в ход шли зарубки и камешки. Пересчитывая животных, пастух складывал в большой мешок или горшок столько камешков, сколько было в стаде животных. Отсюда в латыни возник глагол calculo «считать», образованный от calculus «камешек». Чем крупнее было стадо, тем больше требовалось камешков и тем тяжелее становился мешок. В какой-то момент мешок мог оказаться неподъемным и родилась идея добавить дополнительные мешочки для десятков, а затем и сотен. Теперь в каждом мешочке находилось не более девяти камешков, которые легко пересчитывались на пальцах двух рук.

При заполнении мешочков, соответствующих единицам и десяткам, задействовался третий для сотен. Первый камешек в этом мешочке назвали НОВЫМ.

Кетское ки «сто, новый». Лат. centum «сто», греч. ἑκατόν «сто, сотня», исп. ciento, cien, порт. cem, фр. cent, англ. hundred «сто». Лат. recens «недавний», греч. καινός «новый», кит. 新[的] xīn[de] «новый» (的 [de] - суффикс прилагательного, суффикс некоторых существительных), 新 [xīn] «новый; свежий», 现 [xiàn] «появляться», 小 [xiǎo] «маленький; мелкий; малый, молодой; младший», тур. gençlik «юность». Русск. начать, зачать, почать, чадо, чинить, зачин, почин.

Татар. йөз, тур. yüz, казах. жүз «сто». Англ. youth «юность», финск. uusi, венг. új, татар. яшь «молодой, юный», казах. жастық «юность». Тур. yeşil «зелёный цвет, зелень, зелёный, свежий (об овощах)». Татар. яңа, тур. yeni, англ. young «новый», кит. 幼 [yòu] «молодой; младенческий; детство, младенец; ребёнок».

© TrueView

числительные

Previous post Next post
Up