Под лабиринтом (др.-греч. λαβύρινθος) древние греки и римляне подразумевали более или менее обширное пространство, состоящее из многочисленных залов, камер, дворов и переходов, расположенных по сложному и запутанному плану, с целью запутать и не дать выхода несведущему в плане лабиринта человеку.
Существуют разные версии происхождения
(
Read more... )
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
стр. 570 http://ashishkin.ru/wp-content/uploads/2019/03/Latinskii---Dvoretskii--.pdf
Одного корня с русск. слабый - *ex-laboro
Reply
[lab; лаб] (майя) - старый, изношенный, гнилой, испорченный; labal [лабал] (майя) - стареть, портиться;
läpane [ляпане] (эст.) - затхлый; läppa(ma) [ляпа(ма)] (эст.) - преть, сопреть, становиться затхлым;
läbi [ляби] (эст., ижор., карел., чуд., вепс.), le’b, le’bbõ, lä'b [леб, леббы, ляб] (ливон.), läpi [ляпи] (фин., водск.) - через, сквозь, насквозь; дыра, поломка;
laip, р.п. laiba, в.п. laipa [лайп, лайба, лайпа] (эст.) - труп;
labō, labo [лабоо, лабо] (лат.) - шататься, колыхаться, колебаться, слабеть, погибать, приходить в упадок;
lābī [лаабии] (лат.) - скользить, проскальзывать; labes [лабес] (лат.) - обвал, падение ( ... )
Reply
Давай сравним (чтобы, как говорится, ни латинянам, ни эстам) лабиринт с:
др.-греч. λαπάρα - пах, чрево.
От которого лапароскопи́я.
λαπάρα ινθος - "внутрь чрева" (Земли?)
( ... )
Reply
Reply
Reply
Посетителям не разрешалось осматривать подземные помещения лабиринта, в которых находились гробницы царей, а также гробницы священных крокодилов.
Ингуш.язык леббоа-уъ - смертельно опасно.
Теперь буду думать, стоит ли приближаться к лабиринтам...
Reply
По одним источникам, полуостров получил название в честь португальского мореплавателя и исследователя Лэврадура Жоау Фернендеша, описавшего побережье Гренландии и северо-восточной Северной Америки в 1498 году[1]. Согласно другим источникам, назван португальским мореплавателем Гашпаром Корте-Реалом в 1500 году «Терра-ду-Лаврадор» - «земля пахаря».
LABBRA D'ORO (ит.) - "ЗЛАТОУСТ" (досл., "губы из золота").
lipats, р.п. lipatsi [липатс] (эст.) - пластинка, планка, щепка;
liibu(ma) [лийбу(ма)] (эст.) - прижиматься, прилипать, прилипнуть;
lapergune [лапергуне] (эст.) - приплюснутый, приплющенный, сплющенный, плоский;
लब [лаб] (хинди) - губа;
lab [лаб] (узб., тадж.) - губа; lablari [лаблари] (узб.) - губы (-lari - окончание мн.ч. в узбекском ( ... )
Reply
Leave a comment