(no subject)

May 26, 2013 14:32


Дж. П. Мэллори и Д. К. Адамс в Энциклопедии индоевропейской культуры отмечают, что «армяне, по мнению Дьяконова, являются потомками нескольких народов - хурритов (и урартов), лувийцев и „протоармянских“ мушков, которые пронесли свой индоевропейский язык на восток через Анатолию». Мушки, упоминавшиеся в ассирийских источниках, вторглись на территорию Анатолии на рубеже бронзового и железного веков. Ряд историков связывали их с мосхами (Μόσχοι) из греческих источников, или с названием грузинской Месхетии. Иосиф Флавий отождествлял мосхов с библейским Мешехом. В палеобалканских языках термин мушки связан с лошадьми (алб. mës, mëzi "жеребенок").


В ассирийских источниках термин Muški относится к двум различным группам:

• существовавшая в 12-9 вв. до н. э., обитавшая в слиянии рек Арсания и Евфрат («восточные мушки»),
• существовавшая в 8-7 вв. до н. э. в Киликии («западные мушки»).

Западных мушков ассирийские источники отождествляют с фригийцами, тогда как греческие источники чётко отличают фригийцев от Μόσχοι. Восточные мушки переселились в Хатти в 12 в. до н. э. и завершили разгром Хеттского царства. Они обосновались в постхеттском царстве в Каппадокии.

Самоназвание армян - «hай» (грабар Հայ). Бассейн Верхнего Евфрата обычно рассматривается как центр формирования армянского народа. Два древнейших ключевых этно-топонима этого региона HA.A (= Š/Subur) и Aram-, совпадают с именами Гайка и Арама. Санскр. háya ‛лошадь’, māṣāśa ‛лошадь’, в греческом языке ἅρματος ‛конная повозка, боевая колесница, конная запряжка, упряжная лошадь’, ἁρμάτειος ‛колесничный’, ἁρματεύω ‛ехать в колеснице’.

Исува или Ишува (Išuwa, иногда Ishuwa) - хеттское наименование враждебного царства (или группы царств), находившегося к востоку от раннехетского государства. Название сохранилось и после завоевания хеттами. После краха Хеттской империи на территории Ишувы возникло позднехеттское (лувийское по языку) царство Камману. Во времена существования Угарита земля Išuwa в районе верхних течений 3апалного Тигра была центром культа конного бога Пирва (Pirwa). Область верхних течений Западного Тигра, к юго-востоку от слияния рек Арацани и Верхний Евфрат (тур. Мират-су и Кара-су соответственно), т.е. территория провинции Цопк (Cop'k') исторической Великой Армении, видимо, была одной из самых ранних коневодческих центров Древнего Ближнего Востока. Об этом свидетельствуют остатки конных костей датируемых четвертым тысячелетием до н.э. обнаруженых во время археологических раскопок Коруджутепе, Норшунтепе и других поселениях этого района. Одомашненная лошадь была одной из особенных характеристик ранних индоевропейских культур, поэтому эти данные, наряду с некоторыми другими, дают возможность предположить раннее присутствие индоевропейцев в этой области. [1, c. 15]

Ишува занимала территорию примерно совпадавшую с границами современной турецкой провинции Элязыг. Долина Евфрата здесь окружена горным массивом. Местами в этом регионе имелись благоприятные климатические условия благодаря изобилию воды, ключевой и дождевой. Ирригация полей была возможна без необходимости сооружения сложных каналов. Долина реки была подходящим местом для интенсивного сельского хозяйства, а в более высокогорных регионах процветало животноводство. В горах имелись богатые залежи меди, которые разрабатывались уже в древности (лат. aes ‛медь, бронза, медная руда’, ср. с хуррит. ešši, iššiya ‛лошаль’). Название Ишува впервые встречается в хеттских текстах 2 тыс. до н. э. На территории Ишувы обнаружено лишь несколько письменных памятников, основной массив информации о ней известен из хеттских текстов. Название Išuwa в хеттских и ассирийских клинописных надписях середины второго тысячелетия до н.э. напоминает и.-е. *ek'wo- ‛лошадь’, санскр. áśva ‛лошадь’, лув. asuwa ‛лошадь’, хуррит. ešši, iššiya ‛лошаль’. Išuwa можно интерпретировать как ‛страна лошади’. Даже спустя тысячелетия, в VI веке до н.э., страна на западе Цопка Beth Togarmah в Библии упоминается как земля, богатая лошадьми и мулами (Иез. XXVII, 14).

После краха Хеттской империи в начале 12 в. до н. э. на территории Ишувы возникает новое государство. Город Мелид (Мелитена) стал центром сиро-хеттского царства Камману, лувийского по языку. На западе от Ишувы хеттов сменили мигрировавшие на их территорию фригийцы, а на востоке возникло царство Урарту. Наиболее важным соседом была Ассирия на юге, которая в конце концов превратила Камману в своего данника, что довольно быстро привело к упадку царства. При раскопках городищ Икизтепе, Коруджунтепе, Норшунтепе и Пулур в окрестностях реки Мурат, восточного притока Евфрата, были обнаружены крупные поселения бронзового века, датируемые 4-2 тыс. до н. э. Вероятно, именно в этих местах находился административный центр царства Ишува, что соответствует хеттским сообщениям о пересечении Ефврата, необходимом для достижении страны. В хеттский период в культуре Ишувы наблюдаются заметные параллели с культурами Центральной Анатолии и с хурритами, располагавшимися южнее. В монументальной архитектуре прослеживается влияние хеттов. В эпоху позднехеттского царства Камману видны влияния Фригии, Ассирии и Урарту. В эпоху скифских набегов на территории Ишувы появляются скифские захоронения.

Мелид - хеттский город на реке Тохма. Название реки отразилось в имени Тогармы (библейский послепотопный патриарх, сын Гомера, внук Иафета, брат Рифата и Аскеназа (Быт.10:3, 1Пар.1:6, Иез.27:14). В ассирийских клинописных источниках встречается название города Тегарама и племя «тилгаримму», расположенное в восточной части Малой Азии, в долине верхнего течения реки Евфрат (ивр. בֵּית תּוֹגַרְמָה‎, Бет Тогарма в Иез. 27,14 и 38,6). В еврейской литературе позднего средневековья название Тогарма употреблялось для обозначения современной территории Турции. По мнению ученых, этим именем названо небольшое армянское царство на территории будущей Малой Армении, которое у греков были известно как «Мелитена» (греч. Μελιτήνη) (по столице).

Из надписи Асархадонна (681-668 гг. до н. э.) [Е. Schrader, op. cit., стр. 128-129]: «... И Теушпу киммерийца, воителя Манда, обитающего далеко, поразил я на земле страны Хубушна вместе с его войсками оружием моим». Хубушна соответствует греческому Κάβυσσος в Каппадокии, на юго-запад от города Камману.

Какие названия! Каппадокия (перс. Katpatuka - «Страна прекрасных лошадей»), Κάβυσσος в Каппадокии, Камману! Кобыла (лат. caballus «конь, мерин») и комонь? Вполне вероятно, что слово кобыла и комонь в древне-русском языке тесно связаны с топонимами Хубушна и Камману.

На Руси слово «комонь» издревле обозначало коня. В «Слове о полку Игореве» мы неоднократно сталкиваемся с употреблением этого слова:

• И рече Игорь къ дружинѣ своеи: ...а всядемъ, братіе, на свои бръзыя комони да позримъ синего Дону.
• Комони ржуть за Сулою - звенить слава въ Кыевѣ.
• И рече ему (Игорю) Буи Туръ Всеволодъ: ...сѣдлаи, брате, свои бръзыи комони, а мои ти готови, осѣдлани у Курьска на переди.
• Комонь въ полуночи Овлуръ свисну за рѣкою; велить князю разумѣти.
• А Игорь князь ... въвръжеся на бръзъ комонь, и скочи съ него босымъ влъкомъ, и потече къ лугу Донца.
• Коли Игорь соколомъ полетѣ, тогда Влуръ влъкомъ потече, труся собою студеную росу: претръгоста бо своя бръзая комоня.

© TrueView

Previous post Next post
Up