Сегодня исполнилось 180 лет со дня принятия гимна "Боже царя храни!" в качестве гимна России. Но, оказывается изначально неофициальным гимном России был псалом, который до настоящего времени вдохновенно поют баптисты в своих церквах. Его мелодия часто возникает и в моем сердце. Слова гимна были написаны М.Херасковым, а музыка - Д.Бортнянским. Вот он:
Коль славен наш Господь в Сионе,
Не может изъяснить язык.
Велик он в небесах на троне,
В былинах на земле велик.
Везде, Господь, везде Ты славен,
В нощи, во дни сияньем равен.
(Читать гимн полностью) Можно послушать исполнение этого гимна:
Click to view
А вот этот же гимн в исполнении мужского хора
Click to view
Но кроме гимна "Коль славен наш Господь в Сионе" были и другие. «Гром победы, раздавайся!» - неофициальный русский национальный гимн конца XVIII - начала XIX столетия, написанный известным русским поэтом Гавриилом Державиным по случаю победы Суворова над многими врагами:
Гром победы, раздавайся!
Веселися, храбрый Росс!
Звучной славой украшайся.
Магомета ты потрёс!
(Продолжение гимна) Как сообщает
календарь.ру 1833 году по указанию императора Николая I состоялся закрытый конкурс на новый гимн России. Авторам надлежало отразить в нем единство православия, самодержавия и народности. В отличие от существующего с 1816 года, новый гимн должен был показать не роль Бога, а роль царя в государственной власти. Слова гимна "Молитва русских" были взяты из стихотворение В. А. Жуковского под названием
"Молитва русского народа":
Боже, Царя храни!
Сильный, державный,
Царствуй на славу, на славу намъ!
Царствуй на страхъ врагамъ,
Царь православный!
Боже, Царя храни!»
Всего шесть строк текста и 16 тактов мелодии легко запоминались и были рассчитаны на куплетный повтор - трижды.
Гимн "Боже, царя храни!" просуществовал до революции 1917 года и на смену ему пришел коммунистический гимн.
Интернациона́л (
фр. L'Internationale, от
лат. inter - между и natio - нация) - международный пролетарский
гимн; гимн коммунистических
партий, социалистов и
анархистов, официальный гимн РСФСР (1918-1944), СССР (1922-1944),
Дальневосточной республики (1920-1922), Украинской ССР (1918-1949), Белорусской ССР (1919-1952).
Текст принадлежит французскому поэту, анархисту, члену 1-го Интернационала и Парижской коммуны Эжену Потье. Был написан в дни разгрома Парижской коммуны (1871 год) и первоначально пелся на мотив Марсельезы; опубликован в 1887 году.
Печально известные слова из этого гимна, которые возвышают человека и уничижают роль Бога в жизни людей:
Никто не даст нам избавленья:
Ни бог, ни царь и ни герой.
Добьёмся мы освобожденья
Своею собственной рукой.
(Полный текст интернационала) На смену интернационалу во время ВОВ пришел гимн "Союз нерушимый", одобренный Сталиным. Место Бога, в гимне СССР не осталось праздным и его заняли два человеческих идола:
Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,
И Ленин великий нам путь озарил:
Нас вырастил Сталин - на верность народу,
На труд и на подвиги нас вдохновил!
Правда потом, уже в 1977-ом году Сталина убрали из гимна, переработав слова следующим образом:
Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,
И Ленин великий нам путь озарил:
На правое дело он поднял народы,
На труд и на подвиги нас вдохновил!
Бог появился снова в
гимне России, который впервые прозвучал в 2007-ом году на похоронах первого Президента России Бориса Ельцина:
От южных морей до полярного края
Раскинулись наши леса и поля.
Одна ты на свете! Одна ты такая -
Хранимая Богом родная земля!
Припев в гимне России звучит вот так:
Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!
Правда, это переработанный вариант, основанный на стихах Сергея Владимировича Михалкова. И если бы изначально был принят вариант автора, то в припеве гимна России все время звучало бы имя Господа:
Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой!
Предками данная мудрость народная!
Родина, славься! Господь над тобой!
Но и так слава Богу, что хоть один раз в гимне России упоминается Бог. А вот в
гимне Беларуси Бога нет, нет Его, как это ни странно, и в
гимне Украины. Украинцы, как и белорусы в своих гимнах восхваляют только сами себя...