(no subject)

May 30, 2009 15:52

авторы статьи - ни много ни мало доктор и кандидат филолог.наук - привели пример - цитирую - "из перевода известного романа Дж. Голсуорси "To let" ("Сдается в наем")". Может они конечно в юности и не зачитывались Голсуорси, но че ж так ляпать то...

upd оттуда же: "... а также аллюзии на книгу "Алиса в Зазеркалье" Льюиса Кэррола, практически неизвестную широкому российскому читателю..."
Previous post Next post
Up