Сурхарбан, хотя вы вряд ли знакомы с этим словом

Jul 01, 2014 08:20

Есть у нас в крае село с домашним и уютным названием Сохондо, вот в нем то целых два дня мои земляки и состязались в разнообразных умениях и достижениях: Вообще, «Сур Харбаан» с бурятского переводится как "стрельба из лука в кожаную мишень", но кроме состязаний лучников было на празднике много интересного: национальная борьба, конные скачки, соревнования по лёгкой атлетике, перетягиванию каната, волейболу и мини-футболу. Не обошлось и без праздничного костюмированного шествия и традиционного для  бурятов гуляния с ёхором (ёхор=танец) вокруг костра.


































Вот такая красота бывает в нашей стороне. Вкусно, ярко, интересно!
Признаюсь честно, фотографии собрал для вас со всех возможных площадок.
Сам я, увы, без фотоаппарата, он у меня перестал включаться(

жизнь, интересно, доброе утро, братские народы, радость, Народ, Чита, Забайкалье, праздник, всем миром, Забайкальский край, Традиции, Жара, бла бла бла

Previous post Next post
Up