О мимолётной разнице между "-ая" и "-ое"

Oct 05, 2024 15:34


Про шутки юмора, чтобы два раза не вставать, давеча обнаружил коллекционный традиционный хулиганский эвфемизм советской кино-эстрадной культуры, возможно, самый рискованный, поскольку пошутили его в известном (и отличном) фильме про ГПУ «Операция Трест», снятый по заказу ТВ в год пятидесятилетия Революции.

Если кто помнит, там была карикатурная парочка в типаже безбашенной креативной молодёжи  суицидально-террористической наклонности, в исполнении Гобзевой и Ясуловича (эта же пара  запомнилась сакраментальной фразой «Вася, лепи меня» из «Ехали в трамвае Ильф и Петров»). Так вот, в сцене с Зоей на 43-й минуте 2-й серии (ссылка), когда герой Горбачёва пришёл сообщить о самоубийстве кокаиниста Игоря, такой психоделический диалог:

- Игорь умер, Зоя. Покончил с собой. У него была мания преследования.
- Он оставил что-нибудь?
- Только стихи… Странные какие-то: «Зовёт меня мохнатая, зовёт меня проклятая»
- Да, я их знаю…

Конечно, знает... Вот это можно назвать шуткой юмора, с учётом всего контекста и антуража, конечно, четырёхсерийного, чёрно-белого. Я не поленился посмотреть в оригинальный текст Никулина «Мёртвая зыбь». Цитирую для полноты культурологического исследования подпольных советских шуток:

На следующий день Якушев узнал от Старова:

- Настоящее  имя  этого типа не Игорь, а Антон, и фамилия по документу, впрочем  сомнительному,  Шерстинкий.  Писал  стихи,  все  больше  о  смерти. Кокаинист.  Баночки из-под кокаина выбрасывал через окно, на крышу соседнего дома.  Там  у  водосточной  трубы  их не сосчитать. Я так думаю: у него была мания  преследования,  и  притом  галлюцинации.  Вышел  на  площадку, что-то увидел и в припадке ужаса бросился... Никаких записок. Одни стихи. Вот...

Якушев прочитал:

Нет, я не сумасшедший, нет!
Я вижу то, чего не видят люди, -
Зовет меня мохнатое,
Зовет проклятое...

Он перелистал тетрадку. Все в этом роде. Вернул Старову.

- Сегодня  вечером  я  увижу  Зою,  - сказал Якушев. - Представляю себе ужас этой девочки…

кино, сказка на день, родная речь, символизм

Previous post Next post
Up