Украина как западная страна

Apr 26, 2022 08:55

https://www.bbc.com/russian/features-61081654

Одной из целей войны России против Украины якобы должна была стать защита прав русскоязычных. Через полтора месяца после ее начала социологи фиксируют небывалое сплочение украинцев вокруг защиты украинского языка. Что в этой ситуации ждет русский язык и как чувствуют себя его носители в Украине?

Ресторанчик украинской кухни в центре Львова. На барной стойке стоит табличка с надписью "Дорогой украинский народ! Мы живем на украинской земле, едим украинский хлеб, так давайте же говорить на украинском языке, а не на языке оккупанта! Слава Украине и слава ВСУ!"

За столиком прямо возле стойки сидит компания - несколько взрослых и девочка лет десяти.

В какой-то момент они просят счет, и один из мужчин за столиком благодарит официантку по-русски. В разговор вмешивается девочка: "Дядя Коля, а тут написано, что говорить нужно только по-украински".

За столом повисает неловкое молчание. Ситуацию разряжает сосед "проштрафившегося" дяди Коли. "Так он просто наш пленный, а мы своих пленных кормим!" - громко и по-украински провозглашает он. Смеются все: и "пленный" дядя Коля, и девочка, и гости за соседними столиками, и официантка.


Защита русскоязычных жителей Украины стала одним из поводов для вторжения российских войск в эту страну - по крайней мере, именно ее называют чаще всего в качестве такого повода респонденты опроса "Левада-центра" (признан в России "иностранным агентом") от марта этого года. Но в результате оно только запустило новую волну дискуссий о роли русского языка в Украине - сейчас и в послевоенном будущем.

Ничего хорошего для русского - это уже показывает украинская социология - эти обсуждения не несут.

Суть современной дискуссии на чистом русском языке недавно сформулировал президент Украины Владимир Зеленский: "Россия сама делает все для того, чтобы на территории нашего государства состоялась дерусификация... За одно поколение и навсегда. Это еще одно проявление вашей самоубийственной политики".

Украинский в плюс

Мы быстро, просто и понятно объясняем, что случилось, почему это важно и что будет дальше.

Данные проведенного в середине марта социсследования показали: еще никогда украинское общество не было так сплочено вокруг защиты украинского языка.

76% украинцев называют украинский своим родным (десять лет назад эта цифра составляла 57%). А 83% опрошенных считают, что украинский должен быть единственным государственным языком в их стране.

Поворот украинцев в сторону украинского языка - феномен не последнего месяца, говорит Би-би-си директор социологической службы "Рейтинг", проводившей этот опрос, Алексей Антипович.

В 2005 году, после победы "первого Майдана" и прихода на президентский пост Виктора Ющенко, его оппоненты внутри и за пределами Украины заговорили о "насильственной украинизации" страны. Некоторые шаги в поддержку украинского языка и культуры тогда действительно предпринимались, но в социологическом смысле они привели скорее к мобилизации сторонников расширения сферы употребления русского.

"Победа Януковича в 2010 году означала закручивание гаек для всего украинского. И маятник качнулся в другую сторону. В 2012 году, за год до "второго Майдана" мы фиксировали рост количества людей, называющих украинский родным, на пять процентных пунктов", - говорит социолог Антипович.

"Язык - это оружие". Любые попытки ограничить сферу употребления украинского языка в последние годы сталкивались с массовыми протестами в центре Киева

В 2014 году, после бегства Януковича, аннексии Крыма и начала конфликта в Донбассе, продолжает он, это число выросло еще на десять процентных пунктов.

Во-первых, объясняет Антипович, изменилась структура населения Украины. "Чисто арифметически: минус два миллиона избирателей, живших в Крыму, минус три миллиона на оккупированной части Донбасса, - а ведь это в основном были русскоязычные люди, поддерживавшие русский язык".

Во-вторых, украинская власть - в том числе реагируя на общественный запрос - приняла ряд законов о поддержке украинского языка. Украинский стал языком образования, рекламы, печатной прессы, сферы обслуживания - по крайней мере, формально. Квоты на языки были установлены для телевидения и радио.

Вопреки ожиданиям скептиков Владимир Зеленский после прихода на президентский пост не предпринимал попыток изменить языковое законодательство, и мягкая украинизация продолжилась.

Зеленский

Во время победной для себя президентской кампании Владимир Зеленский обещал подробнее присмотреться к языковым законам, принятых во время президентства Петра Порошенко, уже после победы. На деле - политика мягкой украинизации в Украине продолжалась и после смены власти

"При этом количество людей, постоянно использующих в быту исключительно украинский язык, в последние годы остается примерно на одном и том же уровне - сейчас это около 48%. Огромные изменения мы фиксируем в другом сегменте: за последние десять лет [доля] исключительно русскоязычных граждан Украины уменьшилась с 40% до 26% в конце прошлого года и до 18% в начале войны. Зато очень сильно выросло число людей, одновременно использующих в быту и украинский, и русский, - с 15% до 32%", - говорит Антипович.

Главный результат событий последних полутора месяцев - небывалая консолидация украинцев вокруг мнения о том, что только украинский должен быть государственным языком в их стране: эта точка зрения доминирует даже в восточных регионах Украины.

"О намерении в ближайшем будущем перейти исключительно на украинский заявляют около трети русскоязычных украинцев и около двух третей двуязычных граждан страны", - обращает внимание Антипович.

_язабула
Уже сейчас эти тренды можно заметить в соцсетях. Десятки если не сотни пользователей "Тиктока" и "Инстаграма", до этого времени публиковавших контент на русском, перешли на украинский. В "Тиктоке" даже появился специальный хештег "язабула" (я забыла): им перешедшие на украинский пользователи соцсети отвечают на вопросы комментаторов, мол, как же так, ты всю жизнь говорила по-русски.

После рождения дочери мы и дальше общались по-русски, но много читали по-украински, смотрели по-украински мультики.

Киевлянка Алена Жук перешла на украинский не в последнюю очередь благодаря дочери

А потом как-то Алисе было четыре, мы утром собирались в садик, и она сказала какое-то слово - сейчас уже и не вспомню, какое - которое было чем-то очень средним между украинским и русским, совсем неправильным. Я ее исправила и сказала: по-русски так, а по-украински так. Она начала у меня спрашивать про новые и новые слова, и в какой-то момент сказала мне: "А почему ты не разговариваешь со мной как в садике, по-украински? Было бы классно". Говорю: ОК, вызов принят. То есть, в этом не было никакой идеологической подоплеки, какой-то позиции: просто это решение вызрело во мне, мне очень нравилось, как я звучу по-украински, а тут еще и ребенок попросил.

Тогда я поняла, что для того, чтобы с ребенком разговаривать по-украински и не запинаться, было бы классно полностью перейти на украинский. И все, с того дня, как я сказала это Алисе, я переходила на русский буквально несколько раз - с теми, кто не знает украинского совсем.

Сначала мне было неудобно, потому что я очень сильно тупила. Я не могла подобрать слов, я не могла быстро и уместно пошутить, а для меня это очень важно. Меня это очень сильно угнетало, первые несколько недель было очень тяжело и больно - у меня от этого реально болела голова. А потом оно как-то постепенно прошло, и где-то месяца через три мне приснился сон по-украински, и я проснулась с мыслью: о, меня приняли, теперь я официально украиноязычная.

Я не чувствовала, что от перехода на украинский я теряю часть себя. Русский не был для меня ни ценностью, ни элементом самоидентификации. Ну, да, мама русская, но только по паспорту, по месту рождения. Мы не носили дома кокошники, не варили щи - мы не лелеяли русскую культуру. Это просто был доступный способ общения.

Там дальше есть продолжение, ресурс заблокирован, копию можно прочитать:
https://www.google.com/amp/s/www.bbc.com/russian/features-61081654.amp

PS Хороший социальный анализ. Русофобам, антисоветчикам, путинофобам, патриотамруси, элитам связавших себя с культурным западом надо теперь для приличия знать украинский. После развала России вы будущие господа, панове, вертухаи мелких государств.

По образу Украины именно так нада строить национальное государство, и включаться в иные военные блоки. Это классический сценарий создания национальной страны.

Сначала переворот под национальным соусом, потом Россия захватывает часть земель, если она этого не сделает это должны сделать русские националисты, потом народ страны сплачивается вокруг нац.идеи, костяк нацисты, прообраз опричников или кагэбэшников, язык сделать местный национальный, второй английский, русский в перемешку с матерным как язык скота, показатель происхождения и соотв. класса,

Всего за 10 лет, гениально! На месте западных элит главного злодея я бы отправил на заслуженный отдых к Горбачеву. Да и Ельцин в правильном направлении двигался, и можно было не раскаиваться и не самоубиваться

Россия

Previous post Next post
Up