Бедный кот

Jan 03, 2007 22:21

В американских мультфильмах, если среди персонажей есть кот, он обязательно срыгивает hairballs. То есть - комочки шерсти. ("В жизни это действительно так", - комментирует ovin). Вот и сейчас, в переводимом мной мультфильме.
Я решил заглянуть в Lingvo и посмотреть, как это лучше обозвать по-русски.
"Трихобезоар", - ответил мне словарь.

чужая шиза, мультфильмы, переводы, забавно

Previous post Next post
Up