Якою буде перша асоціація зі словом “код”, якщо йдеться про книжки (?), - ясно що - “Код Да Вінчі” відомого автора.
Тут тобі й логічно-математичні шифри, і шифри-фрески, але про це не будемо.
Катастрофічно менш всесвітньо відомий твір - “Код Келовея” О’Генрі (якщо не помиляюсь, ще не перекладений російською та українською) також містить шифр. Не вселенську енігму, що руйнує основи світобудови у головах ошелешених читачів, а звичайний шифр. Отакий: “foregone preconcerted rash witching goes muffled rumour mine dark silent unfortunate richmond existing great hotly brute”.
Як виглядатиме геть дослівний переклад, можна подивитись у зносці (1), а версія перекладу, про яку говоритимемо, буде дещо різнитися: “Вперед у світле економічна далекоглядні рейдерське астрологічний хрестовий Олександр популярний рок- висадка бути на коні постраждалі у ДТП горобина обмеження швидкості рухатись в правильному як повідомляє на вулицях серцевий Великий шовковий, українська жінка-, нічна, сексуальна (національна), вніс на розгляд голуб скажемо рішуче”. А тепер - передісторія цієї невигадливої шифрівки.
Генрі Келовей - співробітник однієї з нью-йоркських газет кінця століття - перебуває на засланні, тобто, на передовій японо-китайської війни напередодні битви при річці Ялу. Звідти він мусить передавати вчасні, а головне, правдиві відомості про перебіг військових дій. Заковика у тому, що японський поштовий цензор, нечутливий до свободи слова, не пропускає щонайменшої військово-забарвленої цидулки. І Келовей передає браттям по перу цитоване вище послання, сподіваючись на їхню журналістську допитливість.
Швидкість журналістського розуму пізніше буде яскраво продемонстрована у новелі іншого майстра короткого жанру - Карела Чапека
“Експеримент професора Роусса”, де за допомогою асоціативного методу імені дядечка Фройда вчений викриє злочинця. Втім, метод провалиться на наступному пацієнтові, бо він - журналіст, і завжди має напоготові журналістські кліше.
Кліше вже іншого - поетичного - штибу, задіяні у оповіданні “Поет” того самого автора. Де задля встановлення особи злочинці, що збив на дорозі бабцю-бомжиху, детективу потрібно розшифрувати покази свідка. Свідок, за нещасливим збігом обставин, виявляється поетом, тож і свідчення в нього поетичні:
марш темних будинків раз два на місці стій
світанок грає на мандоліні
чому так зашарілась дівчино чому
машиною в сто двадцять кінських сил
поїдемо аж на край світу
а може в Сінгапур
авто летить спиніть спиніть
кохання наше в поросі простерте
о дівчино о квіте зломлений
о лебедина шия
і перса й барабан і тарілки
навіщо стільки сліз
Логічний ланцюжок розшифровки краще шукати
у тексті.
Після усіх попередніх екскурсів розшифрувати код Келовея - як накатати аналітичну статтю з перспектив розвитку аерокосмічної галузі. Виписати усі словосполучення і слова у стовпчик і підібрати до них найбільш нав’язлі у зубах асоціації:
вперед у світле - майбутнє,
економічна - криза,
далекоглядні - плани,
рейдерське - захоплення,
астрологічний - прогноз,
хрестовий - похід,
Олександр - великий,
популярний рок- - гурт,
висадка - військ,
бути на - коні,
постраждалі у ДТП - пішоходи,
горобина - ніч,
обмеження швидкості - руху,
рухатись в правильному - напрямку,
як повідомляє - джерело,
серцевий - напад,
великий шовковий - шлях,
жінка - берегиня,
сексуальна (національна) - меншина
нічна - варта,
вніс на розгляд - пропозицію,
голуб - миру,
скажемо річуше - “ні”.
Спосіб застосування професійних жаргонів у шифрах - чарівно-старомодний, втім, досить зручний, якщо обидва спільники перебувають у спільному дискурсі зі своїми звичними кліше.
А що шифрування ще знадобиться не лише придумкуватим письменникам або агентам ЦРУ, це точно. У Китаї оно вже прослуховують Skype.
(1) Foregone conclusion, preconcerted arrangement, rash act, witching hour of midnight, goes without saying, muffled report, rumour hath it, mine host, dark horse, silent majority, unfortunate pedestrians, richmond in the field, existing conditions, great white way, hotly contested, brute force.
Попередні висновки, заздалегідь обговорений план, нерозсудливі дії (рішучі дії), чаклунський день, іти без попередження, заглушений звіт, чутки говорять, темна конячка, мовчазна більшість, нещасливий пішохід, за існуючих умов, великий шовковий шлях, жваво оскаржуваний, груба сила, обрана меншість.
Originally published at
Трансліт - блог про літературу та форми її існування. You can comment here or
there.