Sep 14, 2007 00:26
When I left my piano lesson last week, I had a lot of stuff to work on:
#1: relearn a short Purcell piece with all the correct fingerings and work on actually reading and playing at the same time
#2: work a hand position that was giving me trouble
#3: work on playing comp and improvisation on a simple 12 bars (in time!)
#4: work on two-handed chords for comping. (I just realized I have no idea what comping means. I know what it is, but I don’t know the point of the word; perhaps, it is short for accompaniment. I don’t know.)
I didn’t think I’d get to most of this, but I got the chance to sit down for an hour and a half yesterday and made some great progress. #1 was quick and easy. Made some progress with #2, but it’s still not locked in. Pretty much the same for #3. At first, #4 was the most frustrating, but then I took the time to write out the notes of the chords through several inversions for the entire song that I am working. I had great success with that and it really made me feel good.
After that, I left the house to go the coffee shop and read, but it was closed. I figured I would go get a free smoothie since Aaron was working (and the 5 o’clock traffic prevented me from driving back towards my house). As I neared campus, I decided to go for an unplanned swim. And I’m glad I did because I finally got the “click” I have been pushing for. I don’t know what the “click” is or really how to describe (and I don’t have a better nomenclature for it). But anyway, it’s similar to what people call “the wall” in running. If you make it that far, then it’s all good. In swimming, it happens when your form becomes automatic enough that you can swim with an elevated heart rate and still manage to get enough air. On Tuesday when I swam, I only got through eight laps before I had to stop. But yesterday, when I got to eight I could tell that it had clicked and that I would be able to swim a mile, and I did. On Tuesday, I could only do eight laps without stopping; on Wednesday, I did thirty-two. This means that I can now go and swim a mile pretty much anytime I want. It’s on now bitches.
And lastly, when studying my French homework I came across this great sentence. Actually, it was a series of sentences.
On a voulu mesurer le comportement d’un chat dans l’espace.
(They wanted to measure the behavior of a cat in space.)
Le laboratoire rapporte qu’n a placé un chat sur une fusée.
(The laboratory reports that they placed a cat in a rocket.)
but don’t worry. Don’t worry!
Le chat qu’on a placé sur fusée est revenu sans difficulté.
(The cat which they placed in the rocket came back without difficulty.)
I love a happy ending.