Oct 13, 2011 12:31
Стоял в курилке, в общем-то, курил. Услышал краем уха конец разговора некой мадам по телефону, очевидно с дочерью: "Ну ладно, солнышко, пока! Мама тебя любит". Казалось бы, ну и что. Так вот покоробила меня фраза "Мама тебя любит", которую, собственно, мама говорит своему дитяти. Почему во втором лице??? Почему не "Я тебя люблю", а именно "мама тебя любит"? Не понимаю. Абсолютно уверен, что женщина говорила со своим ребенком, не с племянницей или племянником. Стремно в открытую любить, что ли? Ни я, ни моя жена, своим детям никогда не говорили, не говорим и не скажем, что "Родители вас любят". Вот не понимаю!
А вы как считаете?
непонятки