Сегодня к Тояхаре обратились очень хорошие люди. И - обратили внимание. И внимание обратилось, отчего пришел Тояхара в некую прострацию. Впрочем, по порядку.
11 февраля, 2014 Алексей Карнаухов: Ветры сепаратизма дуют и в Бурятии
Недавно в республиканских СМИ прошла информация, что верховный суд Бурятии отклонил кассационное прошение Зуртана Халтарова о пересмотре приговора. Напомним, что он был осужден за призывы убивать русских и оскорбления по национальному признаку. Заметим, что во время суда над Халтаровым местные СМИ или откровенно защищали Халтарова, или заняли безликий нейтралитет. Призывы к убийствам и сепаратизму, разжигание русофобии в бурятской прессе фактически никто не осудил.
Но дело ведь не только в «жирном тролле». Он сам всего лишь видимый показатель негативного явления - ползучего местечкового национализма, замешанного на русофобии и сепаратистских устремлениях. На местном жаргоне оно получило название «бурнацизма», его носители соответственно «бурнациков». Удивляет то, что они уже давно и безнаказанно используют СМИ как трибуну, чтобы сеять национальную рознь или чернить неугодных деятелей.
Например, в газете «МК в Бурятии» недавно вышла статья «Капканы этнонационализма». Автор - Лазарь Бартунаев, доктор экономических наук, известный политический деятель Бурятии. В ней он выразил беспокойство ростом националистических настроений среди бурят. «Одним из серьезных вызовов, перед которым стоит Бурятия, является растущий национализм, прежде всего в среде титульного народа республики» - пишет Лазарь Романович - «В условиях многонационального состава населения это может стать одним из факторов дестабилизации политической обстановки. На прошедших выборах под шокирующими лозунгами «Бурятия - превыше всего!», «Думать по-бурятски!» были щедро разбросаны зерна национализма, ростки которого незримо прорастают в душах людей. Особенно подвержена его деструктивному влиянию молодежь, не имеющая достаточного социального опыта». В этой же статье Бартунаев осудил склонность бурят к мелкому «племенному шовинизму», раскритиковал он и политику национальных квот и привилегий, как ведущую к деградации.
Данный поступок Л. Бартунаева достоин уважения. Чтоб в Бурятии сделать такое публичное заявление, нужно быть, как минимум, мужественным человеком. Тем более, что осудивший бурятский национализм - сам бурят. Поэтому закономерно, что статья Бартунаева вызвала бурное негодование «бурятских общественников». Так, член Общественной палаты Бурятии Бутидма Зыдрабын в "фэйсбуке" гневно окрестила Бартунаева предателем национальных интересов и предложила мысленно сжечь его на ритуальном огне. К слову, ранее Зыдрабын высказывалась в защиту русофоба Халтарова и призывала снимать с должностей чиновников, заподозренных в сочувствии «славянофилам». Что касается ее общественной деятельности, она «прославилась» в основном более чем сомнительной идеей «кодекса истинного бурята».
А далее с ведома той же Зыдрабын в Общественной палате прошла конференция публичных деятелей. Странным образом практически все приглашенные участники прославились на ниве бурятского национализма. Тут были и демсоюз Улан-Удэ, и автор разжигательных «антиколонизаторских» публикаций Бакалин Васильев, и «бурятский Троцкий» Евгений Хамаганов. Также присутствовали «гуннофил» Олег Булутов, пантюркист Гунтупов, и подобные столь же одиозные и своеобразные личности. (Примечательно, что из представителей русской общественности Бурятии не пригласили никого).
«Круглые столы» (Которые проводятся не где-нибудь, а в помещениях правительственных учреждений). Изначально Общественная палата замышлялась как высококвалифицированная общественная площадка. Но странным образом большая часть её членов оказалась или «никакими» серыми личностями, либо откровенными националистами с явным русофобским душком, которые, пользуясь положением, приваживают себе подобных на таких вот «круглых столах».
Тут следует вспомнить, что вирусу национального превосходства подвержена и часть интеллигенции. Не случайно и русофоб-экстремист Халтаров, и лидер молодых бурятских националистов Раджана Дугарова, и идеолог неопанмонголизма эмигрант Хамутаев - все они вышли из Бурятского научного центра. (К слову, там же сейчас утруждается еще один научный сотрудник - бывший мэр Улан-Удэ). Как показывает печальный опыт распада СССР, небольшая группа сепаратистски настроенной интеллигенции, имея рупоры в СМИ и рядясь в тоги «народных трибунов», может быстро заразить большие массы населения национальных окраин экстремистскими взглядами. Сначала известные журналисты и деятели искусств начинают муссировать тему сохранения национальной самобытности и покаяния потомков «колонизаторов» за эксцессы многовековой давности. А когда публицисты и общественники подготовят почву, приходят погромщики и террористы.
Сравните это с Башкирией и Татарией!
Бурнацики? Еще недавно в Башкирии встречалось выражение "башнацики", а в Татарии - "татнацики". Наберите эти слова в поисковике яндекса, сами увидите. Речь не о правильности или неправильности этих слов, речь о том, что они есть. И есть обстоятельства, которые привели к их возникновению.
Продажность местной прессы - такова же и в Башкирии, и в Татарии. МК, как федеральное издание, в Бурятии смел? Ну не знаю как в Татарии, а в Башкирии он тоже не труслив. Круглые столы откровенных этносепаратистов в государственных учреждениях? Повсеместно. Наука, брошенная на откуп этносепаратистам? У нас то же самое, Все эти Иги и АН РБ и истфаки БГУшки - прямой аналог бурятских заведений, да и татарских тоже.
А эти призывы к покаянию русских колонизаторов? В Татарии и Башкирии - то же самое.
Русских во власти и высшем властном звете в Татарии - единицы. Русских во власти в Бурятии - тоже мало. Русских в Бурятии большинство, их больше чем бурятов. В бурятском региональном парламенте бурят больше чем русских. Куда смотрит федеральная власть? Вопрос риторический. куда смотри ЕР? Тоже риторический вопрос - на местах, в национальных регионах в ЕР сидят местные этнонационалисты, и верхушку ЕР это устраивает. И молодежь такая же подрастает.
Лидер бурятских молодогвардейцев обсудила перспективы развития бурятского языка
В рамках федерального проекта «Я - Депутат» Гыпылова Юлия Валерьевна приняла активное участие на заседании Комитета по межрегиональным связям, национальным вопросам, молодежной политике, общественным и религиозным объединениям.
На заседании рассмотрели два законопроекта, касающихся развития бурятского языка: «О государственных языках Республики Бурятия и других языках в Республике Бурятия» и «Об использовании бурятского языка как государственного языка Республики Бурятия».
Сегодня бурятский язык регламентирует закон «О языках народов Республики Бурятия», принятый ещё в 1992 году. За прошедшее время в него не раз вносились изменения и поправки. Последний раз о нем заговорили в контексте принятия республиканского закона об образовании в части преподавания бурятского языка в школах. Разработчики законопроекта не собираются ограничивать сферу его действия одним образованием. Отдельные статьи посвящены применению бурятского языка в науке и культуре. Также планируется разделить языки на «государственные» (бурятский и русский) и «другие» (к ним в первую очередь относятся языки коренных народов Бурятии: эвенков и сойотов).
В роли докладчика по этому вопросу выступил старший научный сотрудник отдела языкознания Институтат монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН Бавасан Цыренов. Состояние бурятского языка он охарактеризовал как «тяжелое» и «предкризисное». По итогам обсуждения депутаты одобрили оба законопроекта и предложили рассмотреть их в первом чтении на февральской сессии Народного Хурала после предварительного общественного обсуждения.
А вы знаете что это за законы такие и к чему они приведут? В Бурятии знают!
К Татарстану и Башкирии, "проблемным по русскому языку", добавилась Бурятия
Активистка-общественница из Бурятии Ирина Гнеушева обратилась с письмом в редакцию ИА REGNUM. В нем она рассказывает о пресловутой "языковой проблеме", которая образовалась в этой республике. Ранее подобные жалобы неоднократно приходили из других национальных республик - Татарстана и Башкирии, где у власти с начала 1990-х годов находятся представители этнократии, настаивающие на поголовном и обязательном обучении школьников местных национальных языков (в Башкирии в 2013 году наметились некоторые подвижки). Текст письма дается с сокращениями.
Прежде напомню: весной 2013 года в Бурятии за спиной у людей едва не был принят республиканский законопроект об образовании, где было установлено обязательное изучение бурятского языка. Тогда путём распространения информации родителям республики всеми возможными способами (от сарафанного радио до соцсетей) и бомбардирования письмами депутатов Хурала, республиканской прокуратуры, правительства Бурятии удалось добиться устранения из законопроекта формулировки об обязательности. Сроки его общественного обсуждения были продлены, а рассмотрение в Народном Хурале было перенесено на июньскую сессию.
Наступил июнь. С недоумением обнаружили, что в повестке июньской сессии обсуждения законопроекта об образовании нет. Оказалось, депутаты стали в тупик - не могли решить, что же всё-таки делать: закон "О языках" Бурятии от 1992 года совершенно чётко прописывал добровольность изучения второго государственного (именно поэтому мы и отстояли своё право изучать его по желанию), но, вероятно, кому-то очень хотелось, чтобы этого права у нас не было. Потому-то принятие закона было отложено на осень 2013 года.
"Депутаты народного Хурала отказались обсудить закон об образовании" - именно под таким заголовком появилась статья в популярной газете "Информ-Полис". По версии журналистов, депутаты решили не портить себе выборы 8 сентября и спокойно отфутболили вопрос на осень.
Пришлось звонить, искать, выяснять - где текст законопроекта, как его могут прочесть простые люди. Позвонили в прокуратуру Бурятии, нас отправили по предыдущим адресам. Законопроект мы всё же нашли... на сайте Министерства образования, была уже середина октября. И что же? - разработчики законопроекта теперь решили, что обязательное изучение второго государственного языка будет только для начальных классов, а для остальных - по желанию.
Вот тебе, бабушка, и юрьев день! Как будто законы Бурятии и РФ действуют только на средние и старшие классы, а на детей начальной школы не распространяются! Не буду описывать процесс написания бесконечных троекратных обращений во все инстанции (от депутатов, до министерств и прокуратуры с президентом Бурятии и политическим партиям), но законопроект об образовании "эволюционировал" трижды , если в двух словах, то это отсутствие слова "обязательно" и появление расплывчатой формулировки:
"Преподавание и изучение бурятского языка как государственного языка Республики Бурятия осуществляется в республиканских государственных и муниципальных образовательных организациях, в рамках имеющих государственную аккредитацию образовательных программ в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами".
На сессии 5 декабря 2013 были острые дискуссии. Я смотрела прямую трансляцию на сайте Народного Хурала и сделала аудиозапись. Услышала там и свою фамилию. А именно - один из депутатов в своём выступлении возмущался: "Как так получается, что некто Гнеушева самым настоящим образом дезинформирует (чуть ли не всю республику - авт.), передёргивает факты и т.д. У нас сотни обращений от этнических представителей и только лишь одно обращение от Гнеушевой". Ничего себе, поворот! Да у нас несколько увесистых папок с копиями наших обращений ко всем и отписками от них. А уж кто дезинформирует народ - надо ещё посмотреть. Куда нам, простым мамам, против стольких значительных персоналий и конференций?
Прения в Хурале были долгими, выступающих было много. Выступали в основном сторонники обязательно изучения. Они говорили о том, что второй государственный язык должен изучаться в том же объёме, что и русский, что вопрос о добровольности его изучения даже возникать не должен.
"Нужно привлечь правоведов, юристов, специалистов и решить этот вопрос раз и навсегда!" - восклицали некоторые. Только один депутат попытался призвать к разумности в принятии подобных решений - Сергей Мезенин. Депутаты всё-таки нашли решение - вырезали статью о языках из закона и приняли его таким. С тем, чтобы провести вышеупомянутую работу и на первой же сессии вернуться к этому вопросу, обсудить все нюансы и принять поправки к закону. А другого мы и не ожидали!
За кого нас принимают авторы сих законопроектов? Это откровенное кое-что нам в лицо? Или это "наивность" разработчиков, полагающих, что отсутствие слов "обязательное изучение" в тексте законопроекта таких как мы обезоружит враз? Но мы учились в советской школе и способны понимать смысл прочитанного. На сегодня в Хурале 60% представителей титульной нации. Как они будут голосовать за данные законопроекты - понятно. Наша задача - в очередной раз вразумить их. Но вразумлять придётся как-то иначе, век живи - век учись.
Подробности:
http://www.regnum.ru/news/1763825.html#ixzz2tHY6IItu Чем это обернется?
Кроме преподавания в школах депутаты Хурала-парламента намерены ввести бурятский в делопроизводство. Напомню вам всем, что на Бурятию приходится часть береговой линии Байкала. Предположим, поселок Выдрино, где большинство населения - русские. Предположим, что-то случилось, ЧС. И где во время ЧС искать переводчиков с бурятского, спрашивается?
Эдак Россия и Байкал потеряет. Вам кажется это смешным? Когда я год или более назад писала, что в след за Татарией подтянется и Бурятия, все тоже посмеивались и говорили "не может быть". Как видите, может. Уже бурятские депутаты требуют "как в Татарии".
Если этот план пройдет, сработает формула в равных объемах бурятский и русский, то русские дети в Бурятии будут изучать русский язык на 40% меньше. Усилится отток русских из региона.
Click to view
Я думаю, кроме вала, надо пошевеливаться и контрразведке. Ах, до чего же гадки и опасны эти недоучившиеся местечковые наполеончики... Как скорпиконы, жалят исподтишка.