Беларусь или Белоруссия? Вопрос в уважении?

Oct 08, 2014 13:35

Как правильно писать название страны каждый для себя уже давно определил. И речь не об этом.

Read more... )

Беларусь, ВАЖНО

Leave a comment

Comments 96

alcobard October 8 2014, 10:44:02 UTC
Пусть хоть Вайсруссланд называют. Чи Білорусь. А можно и białoruś, как кому
угодно. Или, если верить онлайн-переводчикам на испанский - bielorrusia.

Всё это в большей степени наши местечковые срачи,
чем "имперские замашки" РФ.

Reply

toxaby October 8 2014, 10:45:05 UTC
но почему тогда одни услышат просьбу и назовут так, как попросишь, а другие начинают упираться?

Reply

alcobard October 8 2014, 10:49:47 UTC
Ну, если меня попросят Грузию называть Сакартвело, я тоже начну упираться :)
Им так удобней? Пусть называют, как хотят. А по срачам на Онлайнере и Тутбае
создаётся впечатление, что людям просто делать больше нечего, как учить Россию
Единственно Правильному Названию

Хотя - с началом сентября обычно срачи угасают... Эксперты все в школе :)

Reply

ext_662374 October 8 2014, 11:24:53 UTC
Очень правильная точка зрения.

Reply


cathay_stray October 8 2014, 10:45:56 UTC
Beggars no choosers. Вот когда будут граждане РБ жить за свои, тогда и будут требовать, чтобы их страну называли в соответствии с их вкусами. А пока что кто платит, тот и мянушкi раздаёт.

Reply

toxaby October 8 2014, 10:48:25 UTC
то так )

Reply


plutlp October 8 2014, 10:46:02 UTC
ТО же самое с Молдовой, Таллинном и иже. Не великодержавно.

Reply

alcobard October 8 2014, 10:59:22 UTC
Призываю называть Бангкок его привычным названием - Крунгтеп. Или, к примеру, его полным названием - Krungthepmahanakhon Amornrattanakosin Mahintharayutthaya Mahadilokphop Noppharat Ratchathaniburirom Udomratchaniwetmahasathan Amonphiman Awatansathit Sakkathattiyawitsanukamprasit...
Король Таиланда будет очень рад, и ни один житель не усомнится в отсутствии у нас великодержавности :)

Да, и предлагаю сравнить: Беларусь/Белоруссия и Рассея/Роисся/Рашка.
Конечно же, Белоруссия - обидно, оскорбительно и просто ужас-ужас.

Reply

ext_2251019 October 8 2014, 13:23:36 UTC
В этом плане показательно название другой страны, которые русские с легкостью перешли на новое название - Кот-д'ивуар, а раньше говорили Берег слоновой кости. Ведь Кот-д'ивуар гораздо удобнее произносить, да и смысл лучше понятен. Простите за мой французский - какого хера? Ведь в переводе с французского - это по-прежнему Берег слоновой кости.
Но мне все равно как и где называют мою страну.
Но согласитесь достаточно странно когда в официальных документах допускаются такие ошибки.

Reply

dusty_trasher October 9 2014, 08:16:45 UTC
про БКК очень хорошо))))

Reply


cathay_stray October 8 2014, 11:16:04 UTC
С точки зрения русского языка слово Беларусь рвёт пукан шаблон тем, что вдруг становится непонятно, как писать все производные слова.
Если Белоруссия - то язык белорусский, а мужык - белорус. Если же Беларусь - то с хуя ли язык белорусский, а мужык - белорус?! Язык должен быть беларуський, а мужык - беларусец или беларусянин.

Reply

navimann October 8 2014, 12:28:31 UTC
кстати да. Беларусь - притянутое в местную локализацию русского беларускае слово.

Reply

ms_smbody October 8 2014, 12:48:19 UTC
не хочу показаться занудой, я ни с кем не препираюсь по этой теме (пусть называют, как удобно и привыкли, хотя, конечно, в душе хочется слышать "Беларусь" так же как "Маша" а не "Мария") но, проблемы в производных словах абсолютно нет, и все логично: Беларусь-беларус-беларуска-язык беларуский. И встречала много украИнцев, которые слюной брызгают, когда случайно, по привычке, вылетит из наших уст укрАинец, укрАинский. Так что все это так, субъективное. Не эти права нам отстаивать надо, особенно в РБ)))

Reply

alex_mantana October 8 2014, 18:04:23 UTC
ахахахахаха))) чЁтко подмечено!

Reply


livejournal October 8 2014, 11:33:33 UTC
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal Беларуси! Подробнее о рейтинге читайте в Справке.

Reply


Leave a comment

Up