[Translation] Myojo 1001 Shige -Aoi Hitorigoto- Vol. 43

Jan 17, 2010 23:03

I feel sorry for neglecting NEWS so here I am with another translation of Shige's essay.
I do watch Soukon and all (srsly it could be better -_-;) but there's just not a lot going on lately...

Anyway, he can talk about the most ordinary things and make it philosophical :)
And he's definitely not boring.

Vol.43 -Sleep-

Read more... )

shige, translation, myojo

Leave a comment

Comments 26

zaq_in_chill January 17 2010, 15:26:37 UTC
thanks for this.. and with this note... i will go to sleep already... hahaha... nyt!

Reply


foxhana January 17 2010, 15:27:28 UTC
he's bored by his own paragraphs XD

Are you still translating his every issue? ^^

Reply

towa_no_imi January 17 2010, 16:42:00 UTC
I'm still playing catch up on the essays but I'll continue to translate ^^

Reply


snowaltz January 17 2010, 15:44:07 UTC
Hahaha, I don't think Shige's writing is boring.

But I'm going to sleep now, hope I'll sleep well.

Thanks for the translation.^^

Reply


lakuru_san January 17 2010, 16:06:03 UTC
Shige is bloody brilliant... Now the bed is enticing enough, Ahahaha!

Reply


hecate0211 January 17 2010, 16:09:18 UTC
Read it and go to the bed XD~
BUT Shige!!! Your writing is NOT boring at all.

Thanks for your translating *heart*

Reply


Leave a comment

Up