РИ "Пекин-Харбин". Отчет.

Jun 24, 2015 23:28


- Что ты делал на выходных?
- Сперва 100 метров рельс из линолиума и обоев и китайский поезд из картона с начальником станции для китайско-русской железной дороги, а потом был английским врачом.))

Игра была весьма отличной, хотя, когда я туда только вписывался, я вообще мало понимал - зачем я это делаю? Китай и стимпанк - очень далекие для меня темы, мне ближе Япония или Англия на худой конец.) Ну и видимо, поэтому я поехал играть англичанина. Врача. Я долго посмеивался на этот счет: уже много лет я играю англичан, но вот так вписаться еще и по пожизневой специальности..) В общем, это хороший опыт, в любом случае. Вывод: Хороший мастер - как повар, если тебе пришлось по вкусу - ты придешь к нему играть еще раз не смотря ни на что. С мастерской группой "ТриАда" я играл уже много раз в разное.) И это всегда было "вкусно и по-домашнему." А в этот раз - меня допустили к "кухне"). Я очень доволен игрой и ни разу не жалею, что поехал. Поиграл в строгом костюме в лесу, отдохнул, поработал пожизневым медиком.) Хочу еще!

Мой персонаж - молодой английский врач Джон Уотсон, сопровождавший свою пациентку мисс Хант во время ее рабочей поездки в Китай. Но это была официальная версия. Неофициальной было то, что англичане ехали по конкретному делу - нелегально поменять протезированные раннее легкие мисс Хант на новые. На рубеже 19 века в Англии еще не могли справиться с тяжелыми проявлениями такого заболевания как чахотка, а вот китайцы все решали протезированием) Так 2 года назад в маленькой деревушке Ашихэ умелый мастер спас мисс Хант от смерти. Другой вопрос, что курение убивает не только лошадь, но и механические легкие и поэтому сейчас мисс Хант приехала "на ремонт")
У Джона победа над чахоткой была смыслом жизни: много лет назад у него на руках от этого заболевания умер его старший брат. Поэтому спасти мисс Хант сейчас во что бы то ни стало - это все, чего хотел Уотсон. А еще он был бесконечно влюблен в Китай. Во всю эту красоту восточной архитектуры, очаровательный певучий язык, традиционность церемоний и конечно - в таинственную китайскую медицину..
Мисс Хант считала себя эмансипированной женщиной, требовала не обращаться к ней "леди", ходила по вечерам пить водку с русскими и ненавидела, когда за ней пытаются ухаживать мужчины. Над доктором Уотсоном она постоянно подшучивала и всячески выставляла его в неловкое положение, потому что его воспитание как раз подразумевало относится к любой женщине как к леди. Впрочем, Джон почти всегда умудрялся ответить мисс Хант так, чтобы ей нечего было возразить. Такие перебранки англичане называли "английским юмором".
К огромному огорчению, мастер-протезист умер, а вместе с ним умирала надежда на спасение мисс Хант, которой с каждым днем становилось все хуже. Дочь мастера и ее помощник давали неопределенные прогнозы и вообще могли не согласится на повторную операцию. А сколько еще нужно будет таких операций и как часто они понадобятся? Ведь механические протезы менее долговечны, чем живой материал.. В какой-то момент Джон вспомнил про полевую хирургию, про то, как полуотрованные при травмах конечности пришивали обратно и они функционировали. А что если пересадить живому человеку чужие живые органы? Это же будет долговечнее, чем механические протезы? Умы китайских протезистов вполне могут справиться с такой задачей и это открытие спасет множество человеческих жизней! Вот только где взять живые легкие для мисс Хант? И Джон решил пожертвовать себя ради науки и спасения мисс Хант, к которой успел привязаться, не смотря на ее нелегкий характер.
Протезисты весьма удивились такому предложению англичанина и предложили прийти на следующий день, чтобы обсудить все более тщательно.
А ночью, размышляя над всем этим, Джон случайно напился водки, от проживавших неподалеку русской администрации. И посередине ночи пошел исследовать окрестности, а именно - искать буддийский храм, про который он что-то слышал от местных жителей.
- У вас в Англии принято ходить в 2ч ночи по храмам? - удивленно спросил староста деревни Ашихэ, когда Джон спросил у него местоположение храма.
- Да, - вполне трезво ответил доктор и ушел в указанном направлении. Впрочем Уотсону посчастливилось увидеть только руины храма, той ночью храм был взорван неизвестными.
А утром доктора оторвали от приготовления овсянки воплями от помощника губернатора, что губернатору срочно требуется помощь. Бедный чиновник и впрямь выглядел очень плохо: тошнота, лихорадка и странные желтые белки глаз. Налицо были признаки отравления, но чем - неясно. Губернатор, борясь с приступами рвоты, кое-как сообщил, что накануне пил водку с русскими и больше ничего. Увы, доктор Уотсон ехал в Китай не специалистом от всех болезней, поэтому ему нечем было помочь губернатору, а кроме того, не зная причин отравления - очень сложно лечить проблему. Джон дал распоряжения по лечению, самые основные, чтобы хоть как-то облегчить жизнь пациенту и просил телеграфировать в Пекин, чтобы они прислали специалистов и нормальную аптечку. Однако, к обеду губернатор скончался, а к Джону обратились еще несколько человек с похожими симптомами.. Странным образом все указывало на водку и на храм, в который в ту ночь было просто паломничество. К слову, доктор тоже почувствовал себя как-то неважно и симптомы совпадали с теми, что наблюдались у губернатора. Значит времени на спасение мисс Хант у Джона оставалось немного.
Дойдя до протезистов англичанин еще раз подтвердил свое твердое желание стать донором легких для мисс Хант. Одной из причин он указал именно то, что жить ему осталось недолго, так вот его желание - спасти чужую жизнь. Протезисты обещали подумать.
Задумку Джона его пациентка естественно приняла в штыки и категорически отказалась. Но, как думал Джон, кто будет спрашивать ее мнения, когда его уже не будет в живых, а она - будет под наркозом с вскрытой грудной клеткой? Лишь бы протезисты согласились на подобный эксперимент и успели.
Однако, женская хитрость не знает границ. Мисс Хант все сделала по-своему, договорившись с протезистами и местными крестьянами, она организовала ловушку для Джона, тем самым отправив его на принудительное обследование и лечение.
Джон Уотсон, как и губернатор, оказались отравлены парами ртути, которыми надышались во время посещения руин храма. Англичанину повезло больше - он вдохнул меньше, поэтому и симптомы отравления у него были легче.
В общем, благодаря мастерству протезистов, англичанин выжил.) Мисс Хант тоже, потому что ее механические легкие все таки еще можно было отремонтировать и при должном уходе они могли еще долго служить своей хозяйке.
Одна из баек с игры, которую я еще долго буду вспоминать с улыбкой, была про "английский пуэр". Многие считают, что чай пуэр закапывают в землю, поэтому у него такой землистый привкус. Неграмотные англичане в наших лицах тоже так считали)) Поэтому, когда Джон случайно уронил пакетик чая с бергамотом на землю, мы решили, что это естественный процесс получения "английского пуэра") Такая истинно английская шутка. Шутка шуткой, но когда за нашим "английским пуэром" зашел губернатор, мы решили, что это уже открытие английского бизнеса))

Мастерской группе "ТриАда" - за горящие глаза на мастерских встречах и неиссякаемый поток фантазии и креатива! С вами очень здорово творить и я хочу продолжить это в будущем) За удивительный мир, который мы создали)
Китайской администрации - за образы и понимание проблем Британской Империи)
Русской Администрации - за русское гостеприимство и простодушие) Почему вас так невзлюбил Уотсон - не знаю, считаю, что он был не прав)
Лю Цайчэн, начальник станции (Харит Тара) - спасибо за то, что согласилась на это и приехала) Ты бала отличным семьянином и просто замечательным китайцем)
Ли Ланьфэн, кассир и почтальон (Джу) - за отличную работу почтальона и открытки!
Тетушка Цао,хозяйка лапшичной - за гостеприимство)
Фан Бай, деревенский колдун (Кейн) - за доставку на полигон со станции, за прекрасный образ и отличные амулеты))
Яньмэй и Хваншуй, хозяйка магазина запчастей и изобретений и ее жених (Бестразар и Князь) -
вы и ваша лаборатория были прекрасны) А "операция" вообще была выше всех похвал!
Сад радостей, квартал развлечений - ребята, у вас была одна из самых красивых и интересных локаций!
Вэй Чжан, хозяин квартала развлечений (Нио) - у тебя отлично вышел господин Вэй) Очень заботливый и ответственный хозяин)
Ланфэн, кукла, подающая чай (Рилдин) - спасибо огромное за чайную церемонию! Было очень красиво и интересно!
Ли Тао, староста деревни Ашихэ (Зевс) - Дедушка Ли, ты был отличный) Не опускай планку своего искрометного юмора!
Крестьяне Цян и Цзянь (Зойсайт и Кунсайт) - ваши персонажи были надоедливы и непредсказуемы, но до чего же восхительны)
Эмбер Хант, англичанка (Рысь) -
Играть с тобой это был непрекращающийся праздник всю игру! Столько сарказма, столько потрясающих словесных перепалок! Ах, этот наш "английский юмор"!))
Сяо Лаоху, китаянка, прикидывающая китайцем) (Акаша) - ты был(-а) очень мила в роли китайца, но почему лучше всего у нас получилось поиграть, когда ты была "белочкой" Уотсона?

Фу Ци, бродячий торговец (Ланс) - спасибо за твой хитрый вид и лисьи манеры!) И за дорогу обратно с байками с игры))
Цао Чжуцзи (Нарвассер) - видел тебя чаще всего в роли кострового. Впрочем, просто рад был тебя увидеть) Появляйся чаще!)

отчет, друзья, РИ, ролевые игры, развлечения, я

Previous post Next post
Up