Неоднократно в сети и в реальной жизни слышала мнение "потребителей мед. услуг" о наших врачах- да они же даже не читают иностранные гайдлайны! Не знают о результатах новейших клинических исследований! Не лечат нас в соответствии с мировыми стандартами! Ужас какой.
Попытаюсь объяснить на доступном всем примере. Кулинария, кухня.
Не возродится. Родителей для рождения нет. И да, тогда это был обсервационный "бомжовый" "душанбинский" "бакинский" роддомик. Пару месяцев работавший на спиз... э-э-э... перераспределенных лично мной из другого ЛПУ расходниках. Но ночи на дежурствах длинные, поэтому хендбук Датты последнего издания и переводил. Слишком себя люблю потому что. Да, английский базовый из советской деревенской школы. Но себя-то люблю... И да, в бесплатно валяющемся в сети переводе я доносил мысли автора на проблему. Потому что бесплатно. А в переводе, впоследствии выкупленном издательством, я доносил взгляд т.наз. "научного редактора" на мысли автора на проблему. Потому что уплочено. И в конце концов - ведь читать по-английски никто не запрещает. Поэтому не пожалею.
Вот насчёт "родителей" возрождения полностью с вами согласна. Периодически даже на мой частный приём залетают "птенцы", маленькие докторята. Они реально не владеют элементарными навыками, и боюсь, банальную бак пневмонию пропустят без КТ. Потому что их не научили.
Никогда не забуду, как мне в 4ом классе диагностировали пневмонию с помощью стетоскопа и простукивания пальцами (забыла как называется). Мужу так же диагностировали во взрослой пол-ке, но у нас врач старой закалки была на тот момент.
И да, тогда это был обсервационный "бомжовый" "душанбинский" "бакинский" роддомик. Пару месяцев работавший на спиз... э-э-э... перераспределенных лично мной из другого ЛПУ расходниках. Но ночи на дежурствах длинные, поэтому хендбук Датты последнего издания и переводил. Слишком себя люблю потому что. Да, английский базовый из советской деревенской школы. Но себя-то люблю...
И да, в бесплатно валяющемся в сети переводе я доносил мысли автора на проблему. Потому что бесплатно. А в переводе, впоследствии выкупленном издательством, я доносил взгляд т.наз. "научного редактора" на мысли автора на проблему. Потому что уплочено.
И в конце концов - ведь читать по-английски никто не запрещает. Поэтому не пожалею.
Reply
Периодически даже на мой частный приём залетают "птенцы", маленькие докторята. Они реально не владеют элементарными навыками, и боюсь, банальную бак пневмонию пропустят без КТ. Потому что их не научили.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment