Re: Приветствую!torbasowFebruary 21 2008, 16:29:02 UTC
Во-первых, прошу придерживаться темы, а если подходящей темы в моём блоге нет, то обращаться с прямым посланием через профиль.
Во-вторых, правильно пишется "Мао Цзэдун" или, менее предпочтительно, "Мао Цзэ-дун" и никак иначе!
В-третьих, да, замечал. Не с конфуцианством, которым лживо пеняли маоизму советские пропагандисты, а именно с буддизмом в варианте махаяны. Мою точку зрения подтвердил востоковед (хотя не китаист, а индолог, да ещё и специализирующийся на тхераваде, то бишь хинаяне) тов. Жутаев. Разумеется, тут нужно серьёзное исследование, потому что на основании формального сличения фраз с тем же успехом можно говорить о схожести Маркса и Ленина с греко-римской и христианской философией.
Re: Приветствую!torbasowFebruary 22 2008, 04:12:13 UTC
Странный ты. Как раз эта дилемма прямо упомянута в моём посте, так что ни разу не оффтопик.
Я бы даже рискнул сопоставить хинаяну с советским ревизионизмом 8-) Монашеский путь, единственно подходящий для просветления, - официальные институты, единственно подходящие для "социалистического строительства". В монастырях утеряна дхарма!
Re: Приветствую!huiliuliuFebruary 21 2008, 16:42:15 UTC
Во-первых, есть только два православных написания имени-фамилии Председателя по-русски - «Мао Цзэдун» и «Мао Цзэ-дун». Цзедун, Дзедун, Дзе Дун и проч. - это-таки некошерно :) Но это я так, из педантизма…
А по-существу - конечно, есть параллели! Не могло их не быть. Роль буддизма в Китае сложна и многомерна, но одна из граней китайского буддизма - это то, что он был вечным прибежищем диссидентствующих, бунтарских, неконформистских интеллектуалов. Вроде масонщины-розенкрейцеровщины в Европе. Мао занимался потрясением основ. Он не мог не черпать вдохновения из альтернативщины в традиционной культуре - даосизма, легизма и, конечно, буддизма. Это уже видно из фразеологии. Взять все эти ругательства времен Великой пролетарской культурной революции - «рогатые демоны», «змеиные боги» и всё такое. У меня всегда было стойкое ощущение, что это из буддийской демонологии, из «описаний адов». Даже «Светлый путь», «Сендеро луминосо» у меня лично ассоциируется с фразочками идеалистического буддизма йогачары, с «чистым сиянием» (прабхасвара). Цитатник
( ... )
Re: Приветствую!comrade_dimgeFebruary 22 2008, 06:52:05 UTC
Спасибо огромное! Наконец-то, встретил людей, кто пытается разобраться в сходстве работ товарища Мао(буду писать так) и буддизма Махаяны. Если это действительно оффтоп, то прошу в свой ЖЖ. Мне это тема очень интересна, так как тибетским буддизмом увлекаюсь давно, а вот марксизмом недавно. Естественно, будучи "верным буддистом", и уважая Далай-Ламу 14-го, я, очень, отрицательно был настроен к председателю Мао...Но, сейчас, я думаю, что все не так просто.
Re: Приветствую!comrade_dimgeFebruary 27 2008, 19:17:09 UTC
хм... ну, насколько я знаю, тибетская школа Гелуг - показательный представитель Махаяны, а школы Кагью и Ньингма, больше Ваджраяна. Конечно, тут надо серьезно разбираться.
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Во-вторых, правильно пишется "Мао Цзэдун" или, менее предпочтительно, "Мао Цзэ-дун" и никак иначе!
В-третьих, да, замечал. Не с конфуцианством, которым лживо пеняли маоизму советские пропагандисты, а именно с буддизмом в варианте махаяны. Мою точку зрения подтвердил востоковед (хотя не китаист, а индолог, да ещё и специализирующийся на тхераваде, то бишь хинаяне) тов. Жутаев. Разумеется, тут нужно серьёзное исследование, потому что на основании формального сличения фраз с тем же успехом можно говорить о схожести Маркса и Ленина с греко-римской и христианской философией.
Reply
Да, конечно, требует отдельного исследования. Но конфуцианства в качестве субстрата там априорно не может быть.
А дилемма «хинаяна/махаяна» сейчас активно пересматривается с науке, но это уже какой-то космических масштабов оффтопик...
Reply
Я бы даже рискнул сопоставить хинаяну с советским ревизионизмом 8-) Монашеский путь, единственно подходящий для просветления, - официальные институты, единственно подходящие для "социалистического строительства". В монастырях утеряна дхарма!
Reply
А по-существу - конечно, есть параллели! Не могло их не быть. Роль буддизма в Китае сложна и многомерна, но одна из граней китайского буддизма - это то, что он был вечным прибежищем диссидентствующих, бунтарских, неконформистских интеллектуалов. Вроде масонщины-розенкрейцеровщины в Европе. Мао занимался потрясением основ. Он не мог не черпать вдохновения из альтернативщины в традиционной культуре - даосизма, легизма и, конечно, буддизма.
Это уже видно из фразеологии. Взять все эти ругательства времен Великой пролетарской культурной революции - «рогатые демоны», «змеиные боги» и всё такое. У меня всегда было стойкое ощущение, что это из буддийской демонологии, из «описаний адов». Даже «Светлый путь», «Сендеро луминосо» у меня лично ассоциируется с фразочками идеалистического буддизма йогачары, с «чистым сиянием» (прабхасвара). Цитатник ( ... )
Reply
Reply
А разве тибетский ламаизм - это показательный представитель махаяны?
Reply
Reply
Leave a comment