Имел удовольствие в течение получаса общаться с молодым перспективным айтишником родом из Нижнего Тагила, работающим ныне в столичном в офисе в районе Москва-Сити.
Был просто поражён его "фифектами фикции": кашеобразная речь, непреодолимые трудности при склонении и согласовании, неспособность складывать из слов законченные предложения на русском языке. Не говоря уж о тщетных попытках сформулировать с их помощью свои мысли. О качественном же содержании этих самых мыслей даже неловко говорить - настолько они куцы, вторичны, бессистемно путаны и логически неопрятны.
Что это было, а?
В Новом Тагиле совсем разучились говорить по-русски?
Или это особенности профессиональной деформации?
Как таких косноязычных олухов, неспособных связать между собой даже несколько слов, берут на интеллектуальную работу?
И при этом, естествено - "левый", пацифист, уклонист от армии," в 21 веке никто ни на кого не нападёт", сторонник всеобщего равенства, в том числе и зарплат, "каждому по потребностям", "всеобщий гарантированный минимальный доход", рефлекторное отвращение к "немытой России" и восторг от прогрессивных "жёлтых жилетов" во Франции.
Как тут не вспомнить Станислава Лема:
"Серьезные трудности при формулировании мыслей, которые он испытывал с ранних лет, возросли после фатального дорожного инцидента (асфальтовый каток расплющил ему голову)." (с)