Вот вы
тут смеялись, а дочь моя, пришедши из школы нажаловалась на учительницу рисования, которая сказала, что рисунок должен быть посередине листа и занимать почти весь лист, так чтобы не оставалось свободного места.
Боюсь, что это заговор....
Ну или эпидемия.
Карлсон конечно в этом списке - самый убойный пункт, что и говорить. :))))
Правда, там речь идет все же об исключении из школьной программы, в которой он и в России, насколько мне известно, никогда не был и не знаю, во многих ли странах был. Но причины исключения все же сверхъестественные, да. Кстати, только что проверила про иврит - оказалось он-таки переведен на иврит, причем давно. Видимо он просто не стал здесь популярным, возможно перевод был очень плох.
Статья мне что-то совсем не понравилась. Я бы назвала это даже не ерничеством, а каким-нибудь словом похуже. Меня сильно воротит от этой с Задорнова пошедшей формулы "ну тыпыыыые!" в отношении американцев. В принципе ведь о любой стране можно надергать жареных фактов, и Россия по фактам такого рода уж точно не последняя, поэтому наезды по такой теме как-то особенно не_так звучат. Я бы вообще самих американцев лучше почитала на эту тему. Может быть завтра утром задам даже такой вопрос у себя - у меня есть "американцы" в читателях.
Reply
Весь список я не читала пока, но думаю, что Архипелага там нет, потому что в СССР он был напечатан, если мне не изменяет память, перед самым распадом, когда уже никакого контроля за печатной продукцией не было. А Ив.Ден. был напечатан, а потом запрещён, вот и попал, куда надо.
Любопытная штука - попытки контролировать возможные изменения общественного сознания "по литературным причинам" :) Какая вера в силу искусства :)))
Reply
Leave a comment