(Untitled)

Jan 26, 2009 18:23

Вот вы тут смеялись, а дочь моя, пришедши из школы нажаловалась на учительницу рисования, которая сказала, что рисунок должен быть посередине листа и занимать почти весь лист, так чтобы не оставалось свободного места.
Боюсь, что это заговор....
Ну или эпидемия.

Leave a comment

solitaryclown January 31 2009, 16:18:35 UTC
Набрала в Гугле Карлсона в Америке - таки да, не утка.
http://en.wikipedia.org/wiki/Karlsson-on-the-Roof, читаем: "His antics earned him the ire of some traditional educators and parents, who believed that Karlsson might incite young children to disobey authority and mistrust and fear babysitters. The books were accordingly banned in some libraries and schools in North America".
Проверим на букву К здесь: http://www.bookrags.com/wiki/List_of_banned_books
Кое что интересное к нашему разговору, кроме перевода обоснования запрета Карлсона здесь: http://fog.od.ua/humor/karlsonu_grozit_deportaciya_iz_ameriki, на ёрничество можно не обращать внимания.
Угу, ЛЕНЬ это да... На все времена и условия :)
Да, про Другого это точно:) Это опять о пресловутой проекции как способе психологической защиты - всё, что нежелательно замечать в себе, всё, что себе позволить не в состоянии - как бы больше и не существует, а в другом десятирится как все смертные непростительные грехи сразу. Поневоле возненавидишь, если гром небесный такого гада никак не карает :)

Reply

toplesss January 31 2009, 21:57:32 UTC
Слуушайте, какой шикарный список! Прочитала весь. Правда, выборка книг, "забаненных" в СССР явно очень сильно заужена и непонятно по какому принципу составлена. Почему, скажем, там нет Архипелага, а есть именно Иван Денисович, непонятно. Впрочем, если начать публиковать все забаненое при тоталитарных режимах, компьютер зависнет.
Карлсон конечно в этом списке - самый убойный пункт, что и говорить. :))))
Правда, там речь идет все же об исключении из школьной программы, в которой он и в России, насколько мне известно, никогда не был и не знаю, во многих ли странах был. Но причины исключения все же сверхъестественные, да. Кстати, только что проверила про иврит - оказалось он-таки переведен на иврит, причем давно. Видимо он просто не стал здесь популярным, возможно перевод был очень плох.

Статья мне что-то совсем не понравилась. Я бы назвала это даже не ерничеством, а каким-нибудь словом похуже. Меня сильно воротит от этой с Задорнова пошедшей формулы "ну тыпыыыые!" в отношении американцев. В принципе ведь о любой стране можно надергать жареных фактов, и Россия по фактам такого рода уж точно не последняя, поэтому наезды по такой теме как-то особенно не_так звучат. Я бы вообще самих американцев лучше почитала на эту тему. Может быть завтра утром задам даже такой вопрос у себя - у меня есть "американцы" в читателях.

Reply

solitaryclown January 31 2009, 22:28:22 UTC
Да я статью и не читала почти - у меня восприятие автоматически проскальзывает мимо таких заворотов, выхватываю какие-то фактические проверяемые шестерёнки и всё.
Весь список я не читала пока, но думаю, что Архипелага там нет, потому что в СССР он был напечатан, если мне не изменяет память, перед самым распадом, когда уже никакого контроля за печатной продукцией не было. А Ив.Ден. был напечатан, а потом запрещён, вот и попал, куда надо.
Любопытная штука - попытки контролировать возможные изменения общественного сознания "по литературным причинам" :) Какая вера в силу искусства :)))

Reply


Leave a comment

Up