[Indo + EngTrans] TV-Fan_Februari 2014 | Yasui x Myuto x Jesse X Tera X Hokuto X Jinguji X Genki

Dec 25, 2013 07:23




scan from yoshiko_mama

Merry Christmas for all friend who celebrated it today :) kali ini saya kembali dengan percakapan Random 7 makhluk di atas, ini jarang banget terjadi ketujuh orang ini dalam satu pemotretan. Jadi kira -kira percakapan macam apa yang mereka lakukan. mari kita simak ;) . English version will add later :3

[Bahasa Indonesia]

YASUI:ngobrol dengan 7 orang begini baru pertama kali ya. Tapi aku kayaknya nelum pernah ngobrol sama Iwahashi deh kayaknya
GENKI: a.. aku pemalu
MYUTO: jadi dia pemalu ya!

Q: apa yang dibutuhkan seorang Johnny's jr?

YASUI: Jin (Jinguji) bagaimana menurutmu ?
Jinguji: sudah pasti  senyuman kan !!
All member: ........... (hening)
HOKUTO: kamu nggak salah kok!
YASUI: Coba pikirin jawaban lainya
Jinguji: jya.. kalo gitu sikat gigi
MYUTO: jawaban ganti yg bagus!! XD
TERA: kalau aku, . kesungguhan
HOKUTO: kesungguhan ya..
TERA: meskipun jr,seharusnya kita sadar kalau kita punya peran untuk menjaga reputasi Johnnys,
YASUI: tetntu ,itu adalah hal terpenting. kalau jesse? cerita kesungguhan Jesse aku belum pernah dengar
JESSE: selama masa Jr banyak hal yg harus dipelakari, gimana cara berinteraksi ketika bersama senpai
MYUTO: aku paham dengan pidatomu. meskipun cukup lama jadi jr, tapi bahkan tidak mengenal orang-orang di dalamnya. sangat penting untuk mengingatnya agar kelak tidak jadi senpai yang aneh *
HOKUTO: Tamamori-kun juga mengatakan hal yang sama
MYUTO: yang bener? Yatta!!
HOKUTO: Yasui-kun lalu bagaimana menurutmu?
YASUI: tidak terbatas untuk jr sih, mnurutku itu yg terpenting adalah "dibutuhkan", kita terikat dengan pekerjaan itu karena kita dibutuhkan . *maksud yasui menjadi seseorang yang dibutuhkan itu penting"
HOKUTO:jya jya jya jya giliranku! hal yang dibuthkan dalam kondisi seperti itu sepertinya punyaku berberbeda.aku sudah bukan lagi Jr
MYUTO: tunggu..aku masih g ngerti (lol)
TERA: sudah bukan Jr,.. mendalam banget
YASUI:Jesse, apa yg kamu lakukan ketika saat macam ini terjadi ?
JESSE: saat mcam ini?
HOKUTO: kamu pernah baca crostalk kami ga?
YASUI: pernah liat sih sekali
HOKUTO: (memperlhatkan percakapan) aku tidak berfikir kalau aku seorang jr  *intinya hoku pengen meskipun jr tapi jangan berrfikir kamu adalah jr. *mngkin apa yg pengin hoku bilangg itu* )
JESSE: aa...
Yasui: bikin gempar aja (lol)
TERA: kalo gitu beritahu aku detail cerita tentang sikat gigi
YASUI: Aku juga ingin mendengarnya (lol)
Jinguji: waktu itu ketika pergi ke lokasi syuting, kalian akan memasukan sikat gigi ke dalam tas kan? karena itu sikat gigi adalah hal penting untuk jr
YASUI: Iwahashi , pada waktu seperti ini apa yang kamu lakukan?
HOKUTO: kamu hanya sekali lihat cross talk dua bocah ini
Jinguji: sikat gigi hal yang paling penting kan ? *ke genki*
GENKI: ..... (nyengir)
All: AHAHAHAHAHAHAHAHA
HOKUTO: apa kalian bersama ?
YASUI: sepertinya kecocokanya semakin pudar ya

Pernahkah kalian melihat pekerjaan yang lainya *drama yang dibintangi jr lain ,butai atau  smcmnya*

TERA: Hai! (ngangkat tangan)
MYUTO: apaan tuh wajah "tunggu dulu" (lol)
TERA: aku pergi ke bioskop buat nonton "Gekijoban Bad Boys J"  loh
MYUTO: a.. aku berterimakasih untuk itu
TERA: dengan siapa aku pergi, ? Morohoshi Shoki. karena aku dapat ajakan dari Moro, awalnya kupikir sepertinya peranya banyak, ternyata dia cuma kebagian sedikit.
YASUI: Tera, semua orang juga tau tentang itu
TERA: jya. kalo gitu kita CUT (lol) *LOL TERA ! XDDD Shoki bakalan mutung kalo denger kamu ngomong gini wwwww*

YASUI: Aku nonton dorama, jesse di situ bagus banget. nggak bohong loh? sekarang kamu umur berapa?
JESSE: 17 thun
YASUI: gimana bisa karakter seperti itu muncul
Jinguji: di sini ada satu orang lagi yang 17 tahun
MYUTO: e, siapa?
GENKI: aku 17 tahun
YASUI: O, kamu punya kualitas yang bagus *ke jesse * (komentarnya tg genki yg 17 thun cuma "O" XD)
MYUTO: komentarku setelah melihat dorama jesse mengesankan, tapi hokuto kamu nonton ga?
HOKUTO: Nonton lah.di Bad Boys J cerita persahabatan Myuto dan Iwamoto kun sangat menyentuh
MYUTO: beneran? kenapa kamu nggak ngomong apapun ke aku?
HOKUTO: karena kita aja sama sekali nggak ketemu (mon orang sibuk sih )
MYUTO: aku juga nonton Shirtsu bakare Kouko, di situ peran Hokuto cool banget. suatu hari kalau dapat peran macam itu kupikir bagus juga untuk motivasi. Peran Kazu di Bad Boys J dari awal juga sensenya hokuto banget
HOKUTO: uwa.., knpa g bilang
MYUTO: susah lah bilangnya (malu)
YASUI: tapi syukurlah sekarang udah bilang
TERA: kita membicarakan banyak hal menarik
HOKUTO: tahun depan juga , tolong lihat kami!



English Version click below
[English]
YASUI: n this is the first time have talk with these 7 people . but i think i haven’t with Iwahashi yet.
GENKI: because my shyness
MYUTO: so youre shy !

Q: the most thing that required by a jr

YASUI: Jin (Jinguji)what do you think?
Jinguji: surely smile right !
All member: ........... (silent)
HOKUTO: youre not saying wrong thing though!
YASUI: well ,Jin.. try to get another answer
Jinguji: well, if that so then Tooth Brush!
MYUTO: excelent replacement answer !! XD
TERA: then for me, that’s about “seriousness”
HOKUTO: aa.. seriousness
TERA:  even we are jr, we should have awareness if we took responbility of Johnny’s reputation.
YASUI: indeed. That’s important. How bout jesse? I never heard your “seriousness” story
JESSE:  there are many thing we have to learn in Jr peiod. Like how to interact with other when we have job with sempai.
MYUTO: understand with your speech. Even your historical jr was long, but iyou don’t know people who include in it. It’s important to remember so youre not become odd senpai.
HOKUTO: Tamamori-kun said the same thing
MYUTO: really? Yatta!!
HOKUTO: Yasui-kun then how bout you?
YASUI: this not only limited for jr, i think that about “ needed” . we got tied with job that’s because we are needed * i think what yasui-kun mean is we should become jr who needed
HOKUTO:jya jya jya jya my turn! Thing that i need in this situation is different, since i’m not jr yet
MYUTO: hold on, i’m not undestand at all (lol)
TERA: not jr yet... how deep
YASUI:Jesse, what will you do when something like this occur
JESSE: something like this?
HOKUTO: have you check my crosstalk?
YASUI: i did, just once
HOKUTO: i never think that i’m  jr
JESSE: aa...
Yasui: you make such commotion (laugh)
TERA: then tell me detail story of tooth brush
YASUI: i want hear it too  (lol)
Jinguji: that when when ahead to filming location, we put tooth brush into our bag right? So i think tooth brush is important thing for jr
YASUI: Iwahashi , what will you do when something like this happen ?
HOKUTO: you just once check this two cross talk?
Jinguji: tooth brush is important thing right? *to genki*
GENKI: ..... (smiling )
All: AHAHAHAHAHAHAHAHA
HOKUTO: are you two together?z
YASUI: seemed not longer match

Do you watch other jr work ? ( dorama which jr appear in it, butai etc )

TERA: Hai! (raised hand)
MYUTO: what with “hold on “ face (laugh)
TERA: i went to teathre for watching Gekijouban Bad Boys J
MYUTO: thanks for that
TERA:  i’m with Morohoshi Shoki. That’s because he invited me t, so i think might be hie got long line , but unfortunatley he just said few word
YASUI: Tera, everyone knew bout that story
TERA: jya, let’s we cut here (laugh)

YASUI: i have watch Jesse drama, youre  incredible, honest ..,  how old are you ?
JESSE: 17 years old

YASUI: how can that passion stuck on you
Jinguji: there is one person that have same age here
MYUTO: e, who?
GENKI: i’m 17 years old
YASUI: O, you have good quality  *to jesse *
MYUTO: after watching jesse drama , i was impressed . but hokuto do you watching ?
HOKUTO: Sure. Story of friendship between Myuto and Iwamoto-kun realy touch me
MYUTO: seriously? Why yo didn’t say anyhing to me ?
HOKUTO: even we never meet
MYUTO:  mee too, i watched “Shiritsu bakarea Koukou”  Hokuto’s role is cool . if someday i got chance play such kind that role i think that’s good . Kazu ‘s chara in Bad Boy J i think have Hokuto sense
HOKUTO: uwa.., why you don’t say to me
MYUTO: difficult to say that  (shy)
YASUI: that’s great you said now
TERA: we talk many interesting thing
HOKUTO: next year also, please looking foward of us



Maaf jika misalnya terdapat kesalahan dalam pentransletan (?) . karena itu mohon koreksinya ya.. :D jangan lupa commentnya juga onegaisimazu
(n.n*)

jr. iwahashi genki, jr. teranishi takuto, jr. jinguji yuta, jr. morita myuto, jr. yasui kentarou, jr. matsumura hokuto, translation, jr. jesse

Previous post Next post
Up