Данное произведение, по моему, слишком уж хрестоматийное. Единственный роман "принца парадоксов" - просто великолепно-идеальный роман. Вот, все читаю и пытаюсь понять - какой изъян указать для приличия. Ну, ничего нет. Диалоги, мысли, описание мест и философские суждения - просто прекрасны. Написано оно в 1890-ом, а все еще как никогда свежо. Классика, в хорошем смысле этого слова. Все читали - но по моему, никто не читал в зрелом возрасте. Мне и сейчас не понятно - почему такое сложное и глубокое произведение заставляют читать школьников. Да, еще - если знаете английский - читайте на нем. В любой форме перевода - по моему, вся идеи Уайльда. теряются.