Поделюсь с вами чудесным выражением:
תֵּיקוּ פּוֹלָנִי
Которое я бы перевел как Еврейская ничья, хотя такого выражения в русском (пока) нет.
Так говорят, когда на общем блюде остается последний кусочек чего-либо, и никто его не берет, опасаясь показаться невежливым.
Образовано оно, вероятно, по аналогии с "Мексиканской ничьей" - תֵּיקוּ מֶקְסִיקָנִי, когда все друг у дружки на прицеле и нет возможности выстрелить, чтобы при этом не выстрелили в тебя:
источник