[ANNOUNCEMENT] Regarding Accusations Of Mistranslations By Other Fansites

Sep 20, 2010 00:34

Dear members,

It has come to our attention that there have been certain people from 2 of the biggest TVXQ forums/fansites going around on Twitter & Tumblr claiming that Tohosomnia's Japanese translations of Max Matsuura's latest tweets were "mistranslated", "biased" and wrong. See exhibits ABCDEFGHIJK & L.

While we are completely accepting of constructive criticisms, we were appalled that these people would go behind Tohosomnia's back and make disgusting, negative statements about our translator(s). Should they have come to us and told us that they think our translations were inaccurate, we would have been more than happy to check, and if we found that they were wrong, to admit it and rectify it.

As it is, neither of these forums/fansites brought it to our attention. Instead, defamatory statements that questioned the credibility of our translators and forum were made behind our backs. We are sad and appalled that some of the forums/fansites play such a political game, splitting up the fandom instead of uniting it, especially during such hard times.

After much consideration, we decided to release this statement as we could not let our translator(s) suffer the injustice of such accusations. We want to take the high road, but this is not the first time foul words have been said about Tohosomnia by the same bunch and it is really the last straw.

As such, we sought help from Sharingyoochun.net (SYC), who was kind enough to help us verify our translations with TWO NATIVE JAPANESE SPEAKERS. One of them reverted that Tohosomnia's translation is "perfect" while the other reverted that the phrasing of her own translation in English is a little different, but the gist of the message remains the same as Tohosomnia's.

We have confidence in our translators and stand by our opinion that the difference in translations (as accused by the other parties) were only through phrasing. However the reader wants to interpret it cannot be controlled by us and we assume no responsibility for it.

Tohosomnia would like to make it clear that we are not asking our members to make a stand for us. However, we found that it was necessary for us to at least give an explanation of the situation and clear our names in front of our members. Now that both sides have been presented, we ask that you make your own informed decision about what to believe.

We would like to thank SYC for lending us their support and standing by us through these accusations, as well as our members for their constant support! :)

Cheers,
Your Tohosomnia Staff 

!mod post

Previous post Next post
Up