По следам Шишкина

Nov 01, 2010 20:05

Многие помнят, как я горячо рекомендовала здесь книгу известного писателя Шишкина "Русская Швейцария". Так вот, после прочтения я решила устроить себе литературную экскурсию по самым значимым русским адресам из этой книги. Это не совсем туристические адреса. Вам вряд ли покажут их на экскурсии по городу, если вы только приехали в Цюрих. Мне кажется, они могут быть интересны как туристам, так и живущим в Цюрихе русским. В любом случае, мне хотелось бы с вами поделиться.


Это бывшая гостиница Zum Schwert по адресу Weinplatz 10. Здесь в 1782 году встречался известный физиогномист Лафатер с будущим императором Павлом. По легенде именно Лафатер по лицу Павла предсказал ему, что тот станет императором, именно в этом доме.  Потом здесь будет гостить Александр I. А вообще здесь в разное время останавливались Моцарт, Лист, Гете и Казанова.





Если перейти мост и пройти от центра города подальше, то попадете к самому известному русскому адресу в Цюрихе.
Табличка гласит: "Здесь жил Ленин, вождь русской революции". Это дом на Spigelgasse 14.
Здесь жили Ленин и Крупская в последние месяцы пребывания в Швейцарии, сюда Ленину принесли в 1917 весть о том, что случилось в Петрограде. Шишкин пишет о том, что у Ленина были очень хорошие отношения с квартиросдателем, который сочувствовал социалистам.



Забавно, что прямо под табличкой располагается магазин дизайнерских игрушек, который пользуется свои местоположением и привлекает внимание туристов вот таким вот арт-объектом:



Очень много адресов в Цюрихе связано с собраниями социал-демократов.  Вот что об этом пишет Шишкин:

"В отличие от других русских революционных вождей Ленин не жалеет сил и времени в период своей швейцарской эмиграции на «перевоспитание» западных социал-демократов, в особенности более податливой молодежи. Вокруг русского эмигранта, известного на международной социал-демократической сцене радикальностью своих взглядов, собирается кружок молодых революционеров, называющий себя для невинности кегель-клубом. Собрания происходят в ресторанах и кафе «У белого лебедя» на площади Преигерплац (Zum weissen Schwan или Schwanli am Predigerplatz, 34) ли «У черного орла» на площади Хиршенплац (Zum schwarzen dler, Rosengasse 10/Eckc Niederdorfstrasse), но чаще всего в ресторане «Штюссихоф» в комнате на втором этаже (Stûssihofstatt, 15 - теперь ресторан Rablus) , в угловом доме на Марктгассе. Отметим, что все эти заведения существуют и по сей день".

Теперь от политики к литературе. Это адрес Stapferstrasse 45. Как вы думаете, кто проветривался на этом незатейливом балкончике?



Именно здесь жили Солженицыны сразу после высылки в феврале 1974. Так что на самом деле мало кто знает, что вовсе не Америка, а именно Швейцария стала для Солженицына первым приютом эмигранта. Именно здесь он начнет писать "Бодался теленок с дубом". О Цюрихе Солженицын отзывался очень тепло: "Цюрих - очень понравился мне. Какой-то крепкий, и вместе с тем изящный город... Сколько прелести в готических зданиях...".

Шишкин приводит также любопытное высказывание Солженицына о Швейцарии:

"Сейчас я приехал в Швейцарию и должен вам сказать - нисколько я не снимаю своей критики западных демократий, но должен сделать поправку на швейцарскую демократию... Вот, швейцарская демократия, поразительные черты. Первое: совершенно бесшумная, работает, ее не слышно. Второе: устойчивость. Никакая партия, никакой профсоюз забастовкой, резким движением, голосованием не могут здесь сотрясти систему, вызвать переворот, отставку правительства, - нет, устойчивая система. Третье: опрокинутая пирамида, то есть власть на местах, в общине, больше, чем в кантоне, а в кантоне - больше, чем у правительства. Это поразительно устойчиво. Потом - демократия всеобщей ответственности. Каждый лучше умерит свои требования, чем будет сотрясать конструкцию. Настолько высока ответственность здесь, у швейцарцев, что нет попытки какой-то группы захватить себе кусок, а остальных раздвинуть, понимаете? И потом, национальная проблема, посмотрите, как решена. Три нации, даже четыре, и столько же языков. Нет одного государственного языка, нет подавления нации нацией, и так идет уже столетиями, и все стоит. Конечно, можно только восхититься такой демократией. Но ни вы, ни они, ни я не скажем: давайте швейцарскую демократию распространим на весь мир, на Россию, на Соединенные Штаты. Не выйдет».

Продолжение следует...


прогулки, книги, Цюрих

Previous post Next post
Up