Новая правда о Красной Шапочке

Nov 08, 2011 23:56

Вчера dark_aio рассказа мне про интересный ресурс для изучения английского.
www.lingualeo.ru
Путешествуя по тамошним Джунглям, я наткнулась на стихотворение Роальда Даля(автора "Чарли и шоколадной фабрики", а также дивных автобиографический книг "Boy"("Мальчик") и "Going solo"("Полёты в одиночку") (mvf, книжка у меня давно прочитанная на гостевой полке, всегда готова вернуть))
Очередная альтернативная история Красной Шапочки.
Не смотря на то, что на самом деле были они с бабушкой съедены окончательно и бесповоротно, живыми и невредимыми из желудка волка по разным версиям они выходили, а по некоторым бабушка даже была не в желудке, а в сундуке с кляпом во рту.
Но Даль предложил неожиданную версию в своём духе:

Then Little Red Riding Hood said,
'But Grandma, what a lovely
great big furry coat you have on.'

'That's wrong!' cried Wolf. 'Have you forgot
'To tell me what BIG TEETH I've got?
'Ah well, no matter what you say,
'I'm going to eat you anyway.'
The small girl smiles. One eyelid flickers.
She whips a pistol from her knickers.
She aims it at the creature's head
And bang, bang, bang, she shoots him dead.
A few weeks later, in the wood,
I came across Miss Riding Hood.
But what a change! No cloak of red,
No silly hood upon her head.
She said, 'Hello, and do please note
'My lovely furry WOLF-SKINCOAT.'


После традиционных вопросов про глаза, руки и уши, Красная Шапочка вдруг спросила,
а почему у бабушки такая большая меховая шуба.
"Неправильно!"- возмутился волк, "Ты забыла спросить меня про большие зубы!
Впрочем, это не имеет значения, я тебя всё равно съем."
Тут девочка стремительно вынула из трусиков пистолет, прицелилась прямо в голову волка,
и с такого расстояния, конечно, не промахнулась.
А через несколько недель рассказчик истории встретил её в лесу, но красного плаща с капюшоном теперь не было. Зато она предлагала обратить внимание на её прекрасную шубу из волчьего меха.

литература, Великобритания, english, Франция

Previous post Next post
Up