Несмотря на церковную критику, исконная традиция никогда не была полностью уничтожена. В разных формах, открытых и неявных, она сосуществовала с генетически чуждой, библейской парадигмой. Пример тому - развитая культура позднего эллинизма, неоплатоническое богословие, литература и искусство Римской империи, воинские традиции средневековых германцев, славянский и балтийский фольклор.
Былины, сказки, народные песни полны природно-языческими образами. Здесь есть учение о Трёх Царствах, описаны владения Кощея Бессмертного и Морского царя, упоминается ведьма Баба-Яга, райская Жар-птица, молодильные яблочки, прочие чудесные силы Природы.
В центре сюжета, как правило, герой-богатырь на волшебном коне, совершающий подвиги во имя красавицы, любимой-суженой, или во имя родной Земли-матушки. Как бы ни звали этого доброго молодца - Иван-царевич, Илья Муромец или Святой Егорий, архетипически он продолжал линию античных героев - Геракла, Ахилла, Антея. На этих положительных образах воспитывались многие поколения наших предков.
Ещё каких-то сто-двести лет назад архаичный фольклор и героический эпос жили в устной народной традиции, в деревнях и селах. Благодаря записям исследователей, любителей и профессионалов, народные предания дошли до нашего времени. Этнографы-классики А.Н. Афанасьев, А.Д. Григорьев, В.И.Даль, Д.К. Зеленин, А.А.Коринфский, В.Ф.Миллер, И.П. Сахаров, А.С. Фаминцин и другие, а также современные авторы-мифологи и фольклористы возвращают нас к архаичному, традиционному пониманию родовых Богов и природных духов.
В академических изданиях современных ученых-славистов можно найти много исторических и языковых подробностей о древних традициях. Однако этнографы, следуя описательному методу собранных данных, часто увлекаются своей областью, доводя любовь к своей профессии или малой родине - до местоцентризма.
Например, украинские националисты идеализируют региональный фольклор, часто рассматривают его как самостоятельную традицию, хотя в действительности, историческое развитие наций, как русской, так и украинской, включало разные элементы (арийские, скифские, казачьи, русинские, польско-русские, малоросские, великорусские и т.д).
Местный фольклор любого этноса или субэтноса, безусловно, ценен в эстетическом и музейном отношении. Однако, мы не должны его абсолютизировать или идеализировать. Ибо простонародные обряды (именины, свадьбы, праздничные гуляния) и сакральные знания (космогония, метафизика, священные гимны, былины и сказания), - это не одно и то же. Некоторые обряды и песни сохранили сакральные знания, а многие - нет.
Русский городской фольклор XIX и XX веков, включая его советский период, в еще большей степени демонстрирует деградацию ведической мудрости до идеологических басен, застольного юмора и пошлых танцев. В этом смысле многие якобы народные сказки, прибаутки и поговорки, типа «работа не волк, в лес не убежит», «муж и жена - одна сатана», а также эстрадные хиты в стиле этно, большей частью являются новоделом, пошлыми анекдотами или сувенирной продукцией, а не священным знанием.
Многие современные авторы в поисках источников древности и образных примеров о мировоззрении давних предков стали обращаться к «Велесовой книге». Специалисты по древнерусской культуре считают её автором Юрия Миролюбова, талантливого писателя-белогвардейца, родом из восточной Украины. После революции он нашел убежище в Западной Европе, где написал ценные труды по этнографиии и многие рассказы, сочиненые в духе фольклористов-сказителей. Часть из них составила двухтомник «Сакральное Руси», изданный в наше время. Отдельно вышло глубокое исследование «Риг-Веда и язычество». До последних своих дней Миролюбов мыслил и писал по-русски, хотя наиболее известный труд зашифровал особым языком. Нынешние патриоты Украины считают «Велесову книгу» достоянием своей национальной культуры, а некоторые родноверы - священным писанием славян.
Такое восприятие исконной традиции отчасти объясняется поэтичностью художественной литературы, её доступностью для понимания простых людей, а также удобством использования компактной книги для цитирования. И всё же, литературных памятников, даже если они очень талантливы, для полноты знания недостаточно. И содержится оно не в одной или двух-трех книгах, а в священной традиции в целом.
Значительно углубить и расширить наши представления об Исконе может Ведическое наследие, наша Родная Веда.
ЭТО БЫЛ РАЗДЕЛ «ФОЛЬКЛОРНЫЕ ОБРАЗЫ» ИЗ КНИГИ ТУЛАЕВА П.В. «РУСЬ, СЛАВЯНЕ И ИХ СОСЕДИ В ДРЕВНОСТИ» (МОСКВА, «ВЕЧЕ», 2019, С. 260-262). ПРОСЬБА СОХРАНЯТЬ ССЫЛКУ НА ИСТОЧНИК ПРИ РЕПОСТАХ. ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ