ОБРАЩЕНИЕ К ЧИТАТЕЛЮ КНИГИ «РУСЬ, СЛАВЯНЕ И ИХ СОСЕДИ В ДРЕВНОСТИ»
Прежде чем предоставить Вам возможность ознакомиться с моим научным трудом, над которым я работал более двадцати лет, мне хочется предпослать несколько вступительных слов.
Данная монография является логическим продолжением и обобщением моих предыдущих исследований («Венеты: предки славян», «Варвары», «Крест над Крымом», «К пониманию русского», «Родные Боги: образы, гимны и толкования», «Судьба русской Тавриды», «Два крыла Европы: семиотика русско-испанских отношений».
Книга о венетах, переведённая на словенский и сербские языки, изначально задумывалась как расширенная рецензия. Однако она постепенно выросла в книжный обзор с авторскими комментариями. Конечно, это было не вполне самостоятельное исследование, но именно оно способствовало углублению и систематизации моих знаний в области славистики.
Многие читатели удивляются, почему я публикую труды других авторов (Венелина, Вельтмана, Орлая), в том числе зарубежных (Маша, Потоцкого, Бора, Томажича, Шавли), а свои фундаментальные исследования не издаю. Отдельные статьи почему-то не воспринимаются как законченные работы, хотя в них содержится немало ценных сведений и выводов.
Зарубежные издатели тоже неоднократно просили предоставить им для перевода мою книгу по славяно-русским древностям, но я вынужден был отказать. Главная причина тому - моя неудовлетворённость качеством подготовленных черновиков и даже готовых к печати рукописей.
С другой стороны, можно бесконечно совершенствовать любое научное исследование, дополнять его новыми фактами и комментариями. Тем более, что хронологические рамки моей монографии весьма велики. Когда-то надо остановиться и подвести итоги, пусть неокончательные, а только определённого этапа исследований.
Я не ставлю своей целью совершить переворот в науке или удивить мир очередной гипотезой. Наоборот, моя скромная задача состоит в обобщении существующих трудов, а также восстановлении утраченных или забытых знаний наших выдающихся предшественников. В этом смысле, я, скорее вдумчивый читатель, чем плодовитый писатель.
Свою книгу, преимущественно посвященную началам славяно-русской цивилизации, я сначала назвал «Истоки родного мира». Во-первых, потому что для меня принципиально важно понятие мир (мiр) как совокупность многомерных пространств и эпох. Во-вторых, если посмотреть на начало нашего родного мира с точки зрения глубокой исторической перспективы и в диалектическом развитии, то оказывается, что границы этносов и супер-этносов подвижны. Иногда даже специалистам трудно найти точную грань между славянами и венедами, фракийцами и иллирийцами, скифами и киммерийцами и т.д.
Понятие родства основывается на принципе генетической преемственности, но оно шире этнических рамок. Поэтому, например, правильно говорить о родных богах, а не «русских» или «украинских», поскольку термины, обозначающие нации, возникли намного позже, чем изначальные теонимы.
Важно не забывать также о различных степенях и иерархиях родства (род, этнос, нация, супер-этнос, семья народов, раса). Любой человек понимает разницу между ближними и дальними родственниками, поэтому я уверен, что современная наука подтвердит исходную интуицию здравого смысла.
В конце концов, мой труд получил название «Русь, Славяне и их соседи в древности». Оно точнее отражает содержание исследования, делает акцент на смысловом стержне.
Вынося свой труд на Ваш строгий суд, дорогой читатель, я прошу внимательно прочитать его от начала до конца, а потом уже давать оценки.
Благодарности и ответ критикам вы найдете в заключительной части книги.
Москва, 2018.
ЭТО БЫЛО ОБРАЩЕНИЕ К ЧИТАТЕЛЮ ИЗ КНИГИ ТУЛАЕВА П.В. РУСЬ, СЛАВЯНЕ И ИХ СОСЕДИ В ДРЕВНОСТИ» (МОСКВА, «ВЕЧЕ», 2019, С. 3-4). ПРОСЬБА СОХРАНЯТЬ ССЫЛКУ НА ИСТОЧНИК ПРИ РЕПОСТАХ. ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ.