«...Бруно этот, прославленный тем же
Боккаччо, как человек веселый, закончил на стенах
названные истории и написал в той же церкви
алтарный образ св. Урсулы, сопровождаемой
девами, изобразив в одной руке названной святой
знамя с гербом Пизы - белым крестом на красном
фоне, другую же руку она протягивает к женщине,
которая поднимается между двумя горами и касается
одной ногой моря, обе же руки протягивает к
святой, отдаваясь под ее покровительство.
Женщина эта, олицетворяющая Пизу, увенчанная
золотой короной и одетая в плащ, покрытый
кругами и орлами, молит у святой помощи, будучи
совершенно оттесненной к морю. Выполняя эту
работу, Бруно жаловался на то, что его фигуры не
были такими живыми, как фигуры Буонамико;
Буонамико же, будучи шутником, обещал научить
его сделать фигуры не только живыми, но даже
говорящими, и велел ему написать несколько слов,
выходящих из уст женщины, предающейся
покровительству святой, а также и ответ святой, как
Буонамико видел это в работах Чимабуе,
выполненных в том же городе. Это понравилось и
Бруно и другим глупым людям того времени,
нравится также и теперь некоторым простакам,
которых обслуживают художники из простонародья,
откуда они и сами происходят. И поистине кажется
удивительным делом, что отсюда повелась и вошла
в обычай такая вещь, выдуманная шутки ради, а не
для чего-либо иного; впрочем, и большая часть
Кампо Санто, расписанного прославленными
мастерами, полна таких глупостей.»
Джорджо Вазари. «Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих»,
« А так как Орканья знал, что
пизанцам понравилась выдумка Буффальмакко,
который заставил говорить фигуры Бруно в Сан
Паоло ди Рипа д'Арно, изобразив выходящие изо
рта буквы, он всю свою эту работу заполнил
подобными же надписями, большая часть коих
повреждена временем и стала непонятной. Так,
нескольких больных стариков он заставляет
говорить:
Мы радостей земных навек лишились!
О смерть, ты всех недугов облегченье;
Последнее пошли нам утешенье.
Далее следуют непонятные слова и стихи,
сочиненные в том же старинном духе, как и
приведенные выше, самим Орканьей, который
занимался поэзией и писал кое-какие сонеты.
Вокруг этих мертвых тел изображены дьяволы,
извлекающие у них из уст их души и относящие их к
неким колодцам, полным пламени и вырытым на
вершине высочайшей горы. Насупротив находятся
ангелы, которые подобным же образом вынимают
души из уст добрых покойников и летят с ними в
рай. На этой истории есть несомая двумя ангелами
большая надпись со следующими словами:
Не защитят здесь никакие латы -
Ученый, храбрый, знатный и богатый,
Никто ударов смерти не снесет.»
Джорджо Вазари. «Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих»
Андреа ди Чоне Арканья.