Ага... :-) Или - от котика. Только не домашнего, а от дикого-большого такого котика... который нас с тобой с удовольствием скушает... если мы ему покажемся вкусные... а "заиграть" может по-любому... Или - птичку... красивую такую птичку... хе-хе-хе...
Мне вот этот Трандуил отдельно нравится именно этим. Он вопиюще нечеловечен. Он... он даёт некоторое представление о том, на что были похожи квэнди "до всего"... до встреч с людьми, айнурами, валарами... какими они проснулись на берегах Куивиэнен... Вот такие эльфы в моей голове совершенно ...мнэ... "происходят от" альвов и ванов. Шовские ши и никаких примесей (в любых видах таковых)!
А все наши... сны и мифы... это просто случайные "отходы" его невообразимого для человека бытия... Вот ровно как у Бродского в "Осеннем крике ястреба".
Мы видим в бинокль отсюда перл, сверкающую деталь. Мы слышим: что-то вверху звенит, как разбивающаяся посуда, как фамильный хрусталь,
чьи осколки, однако, не ранят, но тают в ладони. И на мгновенье вновь различаешь кружки, глазки, веер, радужное пятно, многоточия, скобки, звенья, колоски, волоски --
бывший привольный узор пера, карту, ставшую горстью юрких хлопьев, летящих на склон холма. И, ловя их пальцами, детвора выбегает на улицу в пестрых куртках и кричит по-английски "Зима, зима!"
Или - птичку... красивую такую птичку... хе-хе-хе...
Мне вот этот Трандуил отдельно нравится именно этим. Он вопиюще нечеловечен.
Он... он даёт некоторое представление о том, на что были похожи квэнди "до всего"... до встреч с людьми, айнурами, валарами... какими они проснулись на берегах Куивиэнен...
Вот такие эльфы в моей голове совершенно ...мнэ... "происходят от" альвов и ванов. Шовские ши и никаких примесей (в любых видах таковых)!
А все наши... сны и мифы... это просто случайные "отходы" его невообразимого для человека бытия...
Вот ровно как у Бродского в "Осеннем крике ястреба".
Мы видим в бинокль отсюда
перл, сверкающую деталь.
Мы слышим: что-то вверху звенит,
как разбивающаяся посуда,
как фамильный хрусталь,
чьи осколки, однако, не ранят, но
тают в ладони. И на мгновенье
вновь различаешь кружки, глазки,
веер, радужное пятно,
многоточия, скобки, звенья,
колоски, волоски --
бывший привольный узор пера,
карту, ставшую горстью юрких
хлопьев, летящих на склон холма.
И, ловя их пальцами, детвора
выбегает на улицу в пестрых куртках
и кричит по-английски "Зима, зима!"
Reply
Leave a comment