Чин, Чин, Чингачгук

Aug 18, 2023 19:47

Купил в букинистическом магазине за 50 рублей биографию Фенимора Купера и теперь читаю. Некоторые его романы осилил в 11-12 лет ("Последнего из могикан", помню, читал, лёжа в больнице, там моим соседом оказался мальчик - фанат Майн Рида, а книгу про Чингачгука дала подруга матери, которая в той больнице работала врачом) и с тех пор не перечитывал ( Read more... )

литература, портрет, 19 век, личное, США

Leave a comment

Comments 28

dt_sd August 18 2023, 17:14:47 UTC

Один из писателей которые, по совершенно непонятной причине, интересуют только жителей России; Майн Рид еще один, Буссенар какой нибудь еще. Читать было совершенно невозможно даже в годы далекого но милого детства, как будто заставляют жевать опилки.

Reply

aazz_z August 18 2023, 18:43:22 UTC

А Википедия вам на что? Если вам что-то непонятно - можно почитать в Вики:

https/en.wikipedia.org/wiki/Fenimore_Cooper

D.H. Lawrence believed that Turgenev, Tolstoy, Dostoyevsky, Maupassant, and Flaubert were all "so very obvious and coarse, besides the lovely, mature and sensitive art of Fennimore Cooper."
Lawrence called The Deerslayer "one of the most beautiful and perfect books in the world: flawless as a jewel and of gem-like concentration."

Reply

dt_sd August 18 2023, 19:00:47 UTC
То есть любовь русских читателей к Куперу это оттого что они ценят мнение D.H. Lawrence и поэтому читаю и почитают Купера, а читатели в прочих странах Лоуренса во внимание не принимают? Я Вас правильно понял?

Reply

aazz_z August 18 2023, 19:04:19 UTC

Нет. Меня не надо понимать. Надо прочитать статью В Википедии, а не мой коммент.

Reply


soimu August 19 2023, 01:56:15 UTC
Прочитал в детстве с большим интересом все пятикнижие с Натаниэлем Бампо и до сих пор с большой теплотой вспоминаю эти романы.

Reply


aazz_z August 19 2023, 12:14:57 UTC

Всё это не читала, считая "литературой для мальчиков".

Но, что интересно, в 90-ые годы хлынул поток переводной литературы для детей и подростков, которая мне по возрасту уже не подходила, и общее впечатление от пролистывания таких книг, стоящих на полках магазинов, - это всё была какая-то очень христианская литература, с моралью, с нравоучениями... Тогда даже удивилась, что хотя бы Робинзон Крузо прошёл цензуру в СССР (и тогда же узнала, насколько сильно он был урезан).

Reply


Leave a comment

Up