Вольтер о русском языке: смесь славянского с греческими и татарскими словами.

Dec 21, 2015 17:32

Из харьковского ежемесячного журнала "Украинский вестник", 1816г.:



Все это написано в контексте объяснений, почему в журнале так много переводов из иностранных языков. С окончательным мнением, что лучше хороший перевод на русском, чем плохой оригинал. С хорошими оригиналами была проблема. Впрочем, автор проявляет некоторый оптимизм:



русский язык, харковь

Previous post Next post
Up