= Были и русские, которые украинизировались, но, подозреваю, это те, кто проживал в сельской местности: =
Думаю, что в подавляющем большинстве это украинцы по происхождению, записавшиеся в русские, и дети от смешанных браков, которых воспитывала украиноязычная бабушка, но потом они решили стать русскими. Я никогда не видела в сельской местности русских, говорящих по-украински.
Хоча, в іншому абзаці: "въ то время, какъ часть села бываетъ заселена великороссами, другая состоитъ изъ малороссовъ. Тѣ и другіе носятъ свои національные костюмы, говорятъ каждый на своемъ языкѣ, ходятъ въ одну церковь, но бываетъ, что почитаютъ разныхъ святыхъ. Великороссы называютъ малороссовъ хохлами, а тѣ въ свою очередь называютъ великороссовъ кацапами, и сближенія между этими народностями пока не наблюдается. Иногда въ одномъ и томъ же селѣ живутъ вмѣстѣ великороссы, малороссы и сербы, при чемъ всѣ три народности сохраняютъ свои національныя особенности."
Такие есть и Харьковской области. Украинского языка и даже суржика там не услышишь, но в речи стариков заметны следы великорусских говоров, которые не факт, что сохранились в РФ.
"домики просторны и светлы, хотя крыты соломой и носят на себе характер малорусского жилья, только несравненно культурнее и богаче"
Думаю, что в подавляющем большинстве это украинцы по происхождению, записавшиеся в русские, и дети от смешанных браков, которых воспитывала украиноязычная бабушка, но потом они решили стать русскими.
Я никогда не видела в сельской местности русских, говорящих по-украински.
Reply
Reply
Я колись публікувала главу з навчального посібника Катеринославської жіночої гімназії, де було написано "Въ настоящее время преобладающимъ населеніемъ въ губерніи являются малороссы, съ которыми понемногу сливаются нѣкоторыя другія народности, а въ иныхъ случаяхъ и великороссы. "
Хоча, в іншому абзаці: "въ то время, какъ часть села бываетъ заселена великороссами, другая состоитъ изъ малороссовъ. Тѣ и другіе носятъ свои національные костюмы, говорятъ каждый на своемъ языкѣ, ходятъ въ одну церковь, но бываетъ, что почитаютъ разныхъ святыхъ. Великороссы называютъ малороссовъ хохлами, а тѣ въ свою очередь называютъ великороссовъ кацапами, и сближенія между этими народностями пока не наблюдается. Иногда въ одномъ и томъ же селѣ живутъ вмѣстѣ великороссы, малороссы и сербы, при чемъ всѣ три народности сохраняютъ свои національныя особенности."
Reply
Reply
А русские сёла сохраняли язык столетиями.
https://dralexandra.livejournal.com/178818.html
Такие есть и Харьковской области. Украинского языка и даже суржика там не услышишь, но в речи стариков заметны следы великорусских говоров, которые не факт, что сохранились в РФ.
"домики просторны и светлы, хотя крыты соломой и носят на себе характер малорусского жилья, только несравненно культурнее и богаче"
Это написано уже во второй половине 19-го века, когда крестьяне всюду сильно обеднели.
За сто лет до этого петербургский академик Гильденштедт писал в дневнике о путешествии по территории нынешних Харьковской и Донецкой областей:
( ... )
Reply
Leave a comment