Had to be..

Nov 09, 2007 11:52

Had to be Gulzar, there is no one else who can capture the day to day "unromantic" things and write about it in the most romantic way.And it actually goes without saying for once,Dharmendra has done a wonderful wonderful job
Hindi Song Title: Ek Hi Khwab
Hindi Movie/Album Name: KINARA
Singer(s): BHUPINDER, HEMA

Hindi Lyrics:

The song is about about him singing to his partner (maybe wife) about a dream he has seen repeatedly.

--Bhupinder--
Ek hi khwab kai baar dekha hai maine
tune saari main uras lee hai chabiyan ghar ki
[Very lose translation:-I have seen a dream time and time again that  you have tied my house keys to your sari- well the literal meaning has no sense-here is some explanation, In india, the lady of the house has the keys tied to her saree ( Pallu)- this signifies that the writer has dreamed that she is would one day be the lady of his house.

Aur chali aayi hai
bus yoon hi mera haath pakad kar
ek hi khwab kai baar ...
[That you have come one day holding my hand, I have seen a dream (repeatedly)]

Tiku ?

Mej par phool sajate hue
dekha hai kai baar
aur bistar se kai baar
jagaya hai tujhko
chalte phirte mere kadmon ki vo
aahat bhi suni hai

[(I have dreamed that)-That you are decorating the house by placing the flower vase on the table,and I have woken you up several times,( right after I have woken up ),I have also heard the sound of your feet (as you walked around the house)}

hun?

ek hi khwab kai baar ...

kyon? chhithi hai ya kawita ?

--Hema--
Abhi tak to kawita hai.
La l l la hmmmmm.

--bhupinder--
Gungunati hui nikli hai naha kar jab bhi
(Laughs)
Aur?
Apne bheege hue baalon se tapakta paani
mere chahre pe chhitak deti hai
too tiku ki bachi.
ek hi khwab kai baar ...

[I have dreamt that as you hum and come out of your bath, you sprinkle me with drops of water from your wet hair-goes on to scold her in a teasing manner]

Taash ke patton pe ladti hai
kabhi kabhi khel main mujhse
aur ladti bhi hai aise ki bus
khel rahi hai mujhse
aur aagosh ko nanhe ko liye
[I have dreamt that you have fought over a game of cards, and then you fight with me like you are actually playing,and then you have taken the little one..]

--Hema--
Will you please shup up?
[ And she says will you please shut up]

--Both--
La l l la ...
(Laughs)

--Bhupinder--
aur jaanti ho tiku,
jab tumhara yeh khwab dekha tha,
apne bistar pe main us waqt pada
jaag raha tha
[And you know what TIku? (her name) when I was seeing this dream of yours, I was lying on my bed wide awake, (it could mean that he was day dreaming or that he is living his dream!)]

image Click to view

you tube

Previous post Next post
Up