Nov 01, 2024 12:57
1. 1. В готском языке в ряде случаев существовало чередование «ai» / «ei», например:
draibjan гнать dreiban изгонять
bilaibjan оставлять bileiban оставаться
hnaiws смиренный hneiwan склониться
waips венец weipan увенчивать
1. 2. Готское «ei» в ряде случаев соответствует русскому «и», например:
wein вино
swein свинья
1. 3. Финское «ai» в ряде случаев сообразно русскому «и»:
aina иногда
2. 1. Готское «a» в ряде случаев соответствует русскому «о» “квантитативное выравнивание”:
gasts гость
nahts ночь
mahts мочь (сравни: нету мочи)
marei море
2. 2. Финское «a» в ряде случаев сообразно русскому «о»:
aina иногда
3. 1. Русское «гда» являлось ранее постфиксом, например:
оный оногда
овый овогда
3. 2. Финское «-» в ряде случаев сообразно русскому «гда»:
aina иногда
*финское слово aina переводится как «всегда»
лингвистика,
финский язык,
русский язык