Заключительная запись о прекрасной новогодней поездке! От начала и до конца это постоянный пусть домой. Сначала пешком, потом автостопом на разнообразных транспортных средствах. Перелет. Городской транспорт в Стамбуле. Снова перелет. Внезапная слякотно-морозная украинская зима. Плацкарт. Дом.
Ослы в глухой и малозаселенной части Кипра. Вечером следующего дня мы уже будем кататься по Львову на троллейбусе с обледенелым полом и спать на полках в душном плацкарте!
Итак, вводная осталась прежней: жрать нечего, пить нечего (а очень хочется), мы в лютейшей перди (при чем точно даже не знаем в какой именно), а меньше чем через восемнадцать часов у нас самолет. До аэропорта в принципе не очень далеко, километров 170, но как на Кипре с общественным транспортом я уже рассказывал. Если запамятовали - освежу: из Дипакпаза (ближайшего к нам населенного пункта) как впрочем и из любого села на Карпазском полуострове в сторону цивилизации автобусы ходят гле-то два раза в сутки! Примерно в шесть и семь часов утра! Ну чтоб те у кого нет машин могли на работу попасть. Вечером эти два автобуса выруливают обратно. То есть в диаметрально противоположном нашей цели направлении. Остается автостоп, но тут есть пара прискорбных нюансов. Первый и самый очевидный - для того чтоб нас хоть кто-то забрал, нужно хоть куда-то выйти! Куда, мы, ясное дело, знали только приблизительно. А второе - трафик. Привыкли мы что, куда бы ни вела дорога в богом любимой Родине, всегда, кроме тех кто едет куда нам нужно, будут еще и транзитный транспорт. А тут - дудки. Мы в подводной лодке на самом краю острова. Из моря машины не выезжают, чтоб создать транзитный трафик! А значит, что если вдруг никому в этот вечер не нужно будет в нужном нам направлении конкретно из Дипкарпаза, нас никто и не подвезет.
Впрочем все эти проблемы нас волновали пока безотносительно. Крайне насущно стол вопрос с водой. Пить хотелось не по детски, даже какое-то время почти всерьез засматривались на
копытце с "живой" водой. Впрочем эта проблема решилась внезапно и довольно быстро. Спустившись по вырубленной в скале лестнице я заметил, что слева от нее уж очень заметно бздит козлятиной. С какого перепугу козам к морю ходить как не за водой? Не за морской естественно. И вправду, в одном месте нависающий над каменистым берегом, кусок скалы оказался влажным и кое-где вода даже немного капала. Я сунул под капель кружку и пошел купаться. Вернувшись обнаружил кружку почти полной. Еврика! Одной проблемой меньше. Впрочем капала вода очень медленно, и ждать пока наберется хотя бы пара литров пришлось бы долго. Слегка утолили жажду, набрали с пол литрика и двинули в путь.
2. Вид на бухту над которой мы стояли. При свете дня сразу обнаружился весьма годный песчаный пляж...
3. Та самая лесенка к роднику и месту купания. Не удивлюсь если ее вырубили еще древние.
4. В летнюю жару такой бирюзовый цвет воды конечно удивляет не особо, но на дворе, на минуточку, третье января! Красота! Романтика!
5. Шатаясь по окрестностям не то в поисках воды, не то выискивая нудный ракурс Партизан наткнулся на такой вот грот. Грот оказался с сюрпризом.
6. Внутри была небольшая часовенка с иконостасом и макетом православного храма. Похоже здесь тайно молились греки-киприоты. Поставили свечки и мы. За счастливое возвращение домой. И что вы думаете? Сразу как поперло!
Не успели мы пройти и сотни метров от лагеря как старушка фортуна подмигнула нам. Еще проснувшись мы заметили невдалеке забор из колючей проволоки и пару коз рассматривающих нас с неподдельным любопытством. Ясно было что где-то могут быть и пастухи. И впрямь - мы увидели пару джипов и копошащихся людей за забором. Тут было человек пять-шесть. Несколько молодых парней и пара детей. Похоже что они были родственниками. Зашли на огонек. То что они оказались греками нас уже не удивляло. Часовенка неподалеку как бы намекала. Турецкий они не понимали совсем или не хотели его использовать из принципа, английский, по доброй греческой традиции, тоже был не в почете. Похоже малочисленную греческую общину просто некому было обучать иностранным языкам.
И снова долгие танцы с бубнами.
- Ви а фром Юкрэйн. Нереде йол вар? Твою дивизию они ж все равно не понимают, дайте карту.
Карта, как я уже говорил, была дополнением к брошюре из туристик информейшн. Она очень схематично отображает местность зато была от души сдоблена фотографиями интересных мест, а так же блюд национальной кухни. Я тычу в место, в котором мы предположительно, находимся:
- Ви а хир? Биз бурада? Мы тут?
Старший из пастухов, на вид ему было лет тридцать, задумчиво уставился в брошюру.
- Телете на фате? - и ткнул пальцем в фотографию какого-то греческого национального блюда.
Тут на помощь подоспел один из мальков. Он дернул старшего за рукав попросив наклониться и стыдливо опустив глаза прошептал ему что-то на ухо. Похоже он кое что соображал в английском. Общение пошло продуктивнее. В итоге я, не подумав, отказался от еды, но попросил воды и узнал какой дорогой выйти к трассе. На том и распрощались.
7. Только по пути до меня дошло чем были так заняты пастухи - они освежевывали козлиную тушу. Пожалуй на обед можно было и задержаться.
Фото by
partisan83 8. С трофейной водичкой. На заднем плане видно малого который дружит с иностранными языками.
Фото by
partisan83 Какое-то время мы шли по той же дороге по которой явились сюда ночью. При свете дня тут оказалось значительно инетресней.
9. Вот к примеру руины небольшого хуторка на несколько домов.
10. От обычного хозяйственного домика это здание отличалось хотя-бы тем, что во дворе имелся колодец.
11. А вокруг раскинулись, уже начавшие дичать, оливковые деревья.
За этим хуторком мы решили срезать. Как всегда это закончилось неудачей.
12. Наползавшись по ярам и буеракам, мы сдались и вернулись обратно на дорогу.
Фото by
partisan83 13. Путешественники на марше.
Фото by
partisan83 14. Снова помехи на дороге. Чтоб не гнать их перед собой пришлось обойти их чащей.
15. Небольшой перевал и интересная горка без растительности посередине.
16. Облака не частые гости на Кипре.
За перевальчиком расположилась живописная долина, где мы наконец повстречались с главной достопримечательностью местного заповедника.
17. У одного из участников в альбоме этот снимок был подписан как "пара ослов". Настоящих ослов на нем видно не очень и это провоцировало вопросы из серии: "зачем же ты о своих друзьях так грубо?"
Фото by
partisan83 18. Очень красивые камни при дороге почему-то ассоциировались с яйцами динозавров.
19. Каменистая горка.
20. Валун и долина.
21. Козы на соседней ферме внимательно наблюдают за странной процессией.
22. Красивое придорожное дерево, а за ним долгожданный асфальт. Здравствуй цивилизация. Давно не виделись. Очень скучали.
23. Не зря мы поставили утром свечку! Не успел я дойти до дороги как тут же застопил джип. Джип был пятиместный но трое людей в нем уже было. Поговорив с водителем сошлись на том, что в слон мы вчетвером, да еще и с рюкзаками не влезем. Попрощались, пожелали друг другу счастливого пути.
Фото by
partisan83 24. Отъехав метров на тридцать машина остановилась и дала задних ход. Водитель улыбнулся и полез снимать с багажника тент - "залазьте в кузов тут всем места хватит, чо"!
25. Машинка имела номера греческой части Кипра. Собственно молодые люди оттуда и приехали, чтоб посетить монастырь святого Андрея. Больше с той стороны дороги ничего не было. Несказанная удача.
26. Летим с ветерком.
Фото by
partisan83 27. "Трактор сафари!" Интересная идея для бизнеса.
Фото by
partisan83 Греческие паломники докинули нас до Дипкарпаза.
Дипкарпаз или на греческий манер Ризокарпазо, один из крупнейших поселков на полуострове. И по сей день он является местом проживания наиболее многочисленной греческой общины в округе. Тут сохранились две православные церкви, обе они действующие, что не совсем характерно для Северного Кипра.
28. Хоть от более чем трехтысячной греческой общины сейчас в Дипкарпазе осталось около 250-ти человек, на улицах все еще сохранились надписи на греческом.
29. Православная церковь на одной из центральных площадей Дипкарпаза.
30. В свое время Ризокарпазо славился своей табачной фабрикой. Возможно это один из ее корпусов.
31. Мечеть тут построили уже после турецкого вторжения. По некоторым данным большинство проживающих тут турков выходцы с материка, переселившиеся в эти края в последние десятилетия.
32. Старое и новое. Кое где читал как туристы восторгаются мирным сосуществованием тут разных конфессий. Оно-то да, но давайте вспомним
куклу-висельника в одном из храмов Афендрики и часовенки прячущиеся в глуши, в лучших традициях периода гонения христиан.
33. В сторону православного храма гарцует такой вот суровый всадник с цитатами Ататюрка на постаменте.
34. Небольшая церквушка на месте старого кладбища.
35. Вид на Дипкарпаз с дороги.
36. Смеркалось... Настроение, как видите, у всех приподнятое. Рано утром самолет, а нам до него еще километров 150.
37. Трафик просто удручающий. Простояв с час видели всего несколько попутных машин, да и те брать нас не захотели. Что ж удивляться если транзитного транспорта тут нет и в помине. Подошел местный таксист предложил довезти нас до аэропорта, но цену назвал такую, что дешевле было бы нам всем четверым слетать в Стамбул... Кое кому, при таких расценках, осталось бы еще и на обратный перелет...
Фото by
partisan83 Впрочем через некоторое время нас, всех четверых, забрала машина до соседнего крупного села Ениеренкой.
Поймав первую машину мы словно ухватили удачу за хвост. Больше нигде нам не пришлось стоять дольше минут 15-ти. Еще одна машина и мы уже на окраине Искеле.
Искеле или полное название Ени Искеле, с турецкого переводится как "Новый Пирс". Название немного странноватое если учесть, что до моря от него километров 5-7. Но дивным оно кажется только если не знать, что после 1974 года сюда были переселены турки-киприоты из Ларнаки. Жили они там возле пирса и район их так и назывался Искеле.
По иронии судьбы именно тут в Искеле, тогда еще известным под именем Трикомо, родился Георгиас Гривас полковник ЕОКА (Национальной организации освобождения Кипра) и один из лидеров движения енозис - ратующего за присоединение Кипра к Греции. Полковник умер за пол года до турецкого вторжения и не видел современного Искеле со стремящимся к нолю греческим населением.
На окраине Искеле мы поймали занимательного мужичка который довез нас до самого аэропорта. И это при том что ему было не совсем по пути.
В общем мы добрались до аэропорта часам к десяти вечера. Самолет у нас был рано утром и мы решили не бомжевать в аэропорту, а отправиться в, знакомый нам по первому дню пребывания на Кипре, лес и поставить там палатку.
Для пополнения продзапасов успели смотаться автостопом на ближайшее село. Символично, что туда нас вез греческий программист, а назад турецкий военный.
38. Рассвет над аэропортом. Через несколько часов мы приземлимся в Стамбуле, где не без приключений пересядем в самолет до Львова. Именно тут мы купили Истамбулкарт с которым не по наслышке знакома
alert_ua. Летели мы тоже весело. Но об этом как нибудь в другой раз. А может и вообще никогда.
39. Вот таким непонятно чем встретила нас Родина. Акклиматизация была долгой и мучительной.
Мини послесловие:
На моем пути к теплому душу (ведь поход или поездка заканчиваются ни как не в поезде, а только дома в теплой ванной) была одна маленькая но существенная преграда. Еще в первый день поездки, вместе со всем рюкзаком, ушли в тартарары мои ключи от дома. А поезд у нас был, как на грех, довольно ранний. К тому же была суббота. И вот в половине седьмого утра, только-только рассвело, вся страна спит праведным сном после тяжких новогодних праздников, я подхожу к подъезду. Звоню в домофон - никто не отвечает. Есть у домашних такая привычка отключать домофон. Становится прохладно в тонких кедах и легкой курточке на морозе - теплые вещи тоже ушли туда же куда и ключи... Ситуация... Окна в доме чернеют темными глазницами и тут у соседей из восьмой квартиры на кухне загорается свет! Спасение. Набираю их номер, объясняю ситуацию и через несколько минут я уже дома. А через пол часа в теплой ванной. поездка окончена!
Всем спасибо за участие - это было здорово и незабываемо! На этом, собственно, можно и закончить описание нашей разноплановой и насыщенной новогодней поездки. Но я думаю со временем накатать что-то вроде послесловия. Так что до новых встреч!
Все записи о поездке:
Грузия-Турция-Северный Кипр. Предисловие Вечерний Кутаиси и застолье Цхалтубо. Пещера Прометея Окрестности Кутаиси, Сатаплиа Окрестности Кутаиси. Гелати, Моцамета Батуми Трабзон Трабзон, Адана, Эрджан и Лефкоша Гирне. Прогулка по городу. Замок в Гирне. Замок святого Иллариона Окрестности Гирне. Аббатство Беллапаис Газимагуза Енибоазчи или как мы встречали Новый Год! Саламис Окрестности Дипкарпаза Далі не буде, але буде ще!!!