***

Jul 28, 2020 12:17

А между тем Гарпия вышла из Мории, погостила в Кветлориэне и сейчас пьет из онтских источников вместе с Древенем? - Древнем? - Древобородом, короче.

"Мама,ты знаешь, "Властелин колец" во много раз лучше "Школы Добра и Зла." - Сказал мне ребенок по дороге в магазин за мороженым.
"Еще бы!"- Сказала я. - "Эту книгу написал Профессор, а "Школу" написал, по ходу дела, магистр".
"А что такое профессор и что такое магистр?".

Аххахах.
И вот так я начала прямо посреди овощного отдела проталкивать в орочьи массы мысль о том, что написание кандидатской диссертации суть дело естественное и свойственное любому мыслящему организму %)

И все же весьма и весьма меня восторгает и радует, что, будучи 6 лет 8 месяцев от роду, мое дитя отличает хороший качественный текст от не очень хорошего текста.

Начали мы с того, что я для себя именую классикой - переводом Кистяковского и Муравьева, с их потрясающими стихами и весьма искусным переложением имен на русский лад (я знаю, что в поздних письмах Толкин настаивал на сохранении оригинальных версий, однако до того он вполне допускал и калькирование). И Глорфиндейл, конечно, сам по себе прекрасен, но в моем детстве не он, а Всеславур был окутан сиянием былой славы нолдор.

А потом папа пришлет мне коробку с моими книгами, где лежит четырехтомник Каменкович-Каррик с комментариями, а также томик Карпентера и убей-не-вспомню автора, но такая книга с картой на обложке и про Толкина. И Гарпия приобщится к таинству Художественного Перевода и Его Особенностей.
И да, записи лекций по теории перевода лежат в той же коробке. У меня рука не поднялась их выбросить. Моя Прелес-сссссссть.

Гарпия и ее увлекательные приключения

Previous post Next post
Up