Leave a comment

Comments 4

avr_mag June 23 2013, 16:40:04 UTC
А как бы это перевести на русский помягче?
А то у меня получается совсем грубо:
"Только пьяный или сонный я забываю то, что проеб..л." (пардон!)

Reply

tiki_tarakihi June 23 2013, 17:16:20 UTC
="Только пьяный или сонный я забываю =

...ВСЁ ПЛОХОЕ.)))

Хе-хе. Трудности перевода!))

Reply

avr_mag June 23 2013, 17:30:11 UTC
Спасибо.
Ну это уж чересчур политкорректно. :)
Тогда вместо lo jodido было бы что-то типа todo mal.
Все-таки глагол joder очень сильный и обсцентный.
Но по общему смыслу ваш перевод конечно точнее.

Reply


tiki_tarakihi June 23 2013, 17:37:40 UTC
=Все-таки глагол joder очень сильный и обсцентный.=

Мне кажется, он уже обезобсцентился:)) из-за частого употребления великим мексиканским народом.

Reply


Leave a comment

Up